Переклад не закінчено. Будь ласка, допоможіть перекласти цю статтю з англійської.
MDN is used by people all over the world as a reference and guide to Web technologies, as well as to the internals of Firefox itself. Our localization communities are a key part of the Mozilla project; their work in translating and localizing our documentation helps people around the world develop for the open Web. If you'd like to learn more about localization, or even start a new localization, this is the place to begin.
- Localization projects
- All localization and translation work on MDN is done by our amazing community of volunteers. This article lists localization projects, their leads and contributors, and other details.
- Starting a new MDN localization
- If your language doesn't already have a localization project on MDN, and you have the time and the enthusiasm to do so, you should consider starting a new one. This article is a guide to how to go about starting a localization project.
- Translating MDN pages
- This article is a basic guide to translating content on MDN, including both the mechanics of translation work and tips on the proper way to handle various types of content.
Localization communities on MDN
Localization activities on MDN are done both by individuals acting independently, and by groups working together, possibly as part of a larger Mozilla localization community. Localization projects on MDN are led by Localization drivers.
There are several useful tools that you'll use during localization work:
- Used for translation of strings across multiple Mozilla projects, including the MDN user interface (as well as the Firefox user interface).
- A utility provided by Mozilla France, which lets you search for occurrences of an English string, finding all the various translations into a target locale that are used throughout Mozilla code. Useful for finding the preferred translations for words or phrases.