MDN wants to learn about developers like you: https://qsurvey.mozilla.com/s3/MDN-dev-survey

Esta tradução está incompleta. Por favor, ajude a traduzir este artigo do Inglês.

MDN is used by people all over the world as a reference and guide to Web technologies, as well as to the internals of Firefox itself. Our localization communities are a key part of the Mozilla project; their work in translating and localizing our documentation helps people around the world develop for the open Web. If you'd like to learn more about our localization teams, join one of the teams, or even start a new localization, this is the place to begin.

Projetos de Localização
Todo o trabalho de localização na MDN é efetuado por uma comunidade de voluntários fantásticos. Este artigo lista os projetos de localização, alguns deles com colaboradores ativos, e outros detalhes.
Traduzir páginas da MDN
Este artigo é um guia básico para traduzir o conteúdo na RDM (Rede de Desenvolvimento da Mozilla), incluindo a mecânica do trabalho de tradução e dicas apropriadamente para lidar com vários tipos de conteúdo.

Ferramentas de localização

There are several useful tools that you'll use during localization work:

Verbatim
Used for translation of strings across multiple Mozilla projects, including the MDN user interface (as well as the Firefox user interface).
Transvision
A utility provided by Mozilla France, which lets you search for occurrences of an English string, finding all the various translations into a target locale that are used throughout Mozilla code. Useful for finding the preferred translations for words or phrases.

Consultar também

Etiquetas do documento e contribuidores

 Contribuidores para esta página: mansil, Sheppy
 Última atualização por: mansil,