We're looking for a user researcher to understand the needs of developers and designers. Is this you or someone you know? Check out the post: https://mzl.la/2IGzdXS

Localização (L10n) é o processo de tradução de interfaces do usuário de softwares de um idioma para outro e sua adaptação a uma cultura estrangeira. Esses recursos são para qualquer pessoa com interesse nos aspectos técnicos envolvidos na localização. Eles são para desenvolvedores e todos os contribuidores.

Documentation

Escrevendo código localizável
Para mais detalhes técnicos, por favor veja também UL_Tutorial:Localization.
Localização e Plurais
Você provavelmente está aqui porque está localizando um arquivo .properties e ele tem um link para essa página. Essa página ajuda a explicar como localizar essas strings de forma que a forma de plural correta seja mostrada para o usuário. Por exemplo, "1 página" vs "2 páginas".
Localização Guia Rápido
Bem-vindo ao Mozilla localização (Abreviado como L10n em Inglês)!
Localizando com o Verbatim
Verbatim is a web-based tool (specifically a Mozilla-hosted Pootle instance) for localizing Mozilla web content. It can be used to localize a variety of Mozilla projects and is capable of supporting any language. This guide will walk you through localizing a common Mozilla web project.

These topics may also be of interest:

Traduzindo com o Pontoon
O Pontoon é uma ferramenta de tradução (l10n) baseado na web do tipo O-Que-Você-Ver-É-O-Que-Você-Tem (WYSIWYG), usada para traduzir conteúdo web. Na Mozilla, usamos o Pontoon para traduzir os sites da Mozilla e a interface de aplicativo do Firefox OS, conhecida como Gaia. O Pontoon é uma ferramenta muito simples e intuitiva que requer pouca ou nenhuma habilidade técnica para usar no trabalho de tradução. Aqui discutiremos como usar o Pontoon para traduzir projetos, do primeiro acesso até a finalização de suas contribuições. Ao longo do caminho, apontaremos alguns belos recursos que o tornarão mais eficiente e farão suas contribuições de tradução mais fáceis.

Junte-se à comunidade localization

Escolha a sua forma preferida de juntar-se à discussão:

Veja também

Localizando o MDN
Este recurso abrange a localização da documentação aqui no MDN.
Localização de aplicativos
Este conjunto de documentos aplica-se mais especificamente à localização de aplicativos, incluindo aplicativos do Firefox OS.
L10n
Documentos de referência para a API L10n que a Mozilla usa para localizar o Firefox OS.

Etiquetas do documento e colaboradores

Colaboradores desta página: MarceloGhelman, -, Sheppy
Última atualização por: MarceloGhelman,