Resumo

Páginas Traduzido Traduções atualizadas Translations technically reviewed Translations editorially reviewed Macros strings Translated macros strings
42 6 (14%) 1 (16%) 6 (100%) 6 (100%) 70 18 (25%)

Todos os artigos

Página Traduzido
Localization at Mozilla Sim, mas desatualizado (há 920 dias). Edit.
Application Translation with Mercurial Indisponível. Translate now.
Bootstrapping a new locale Indisponível. Translate now.
Encodings for localization files Indisponível. Translate now.
Index Indisponível. Translate now.
L10n Checks Indisponível. Translate now.
L10n testing with xcode Indisponível. Translate now.
Localization and Plurals Sim, mas desatualizado (há 506 dias). Edit.
Localization content best practices Indisponível. Translate now.
Localization notes Indisponível. Translate now.
Localization prerequisites Indisponível. Translate now.
Localization quick start guide Sim, mas desatualizado (há 760 dias). Edit.
Initial setup Sim, mas desatualizado (há 777 dias). Edit.
QA phase Indisponível. Translate now.
Release phase Indisponível. Translate now.
Translation phase Indisponível. Translate now.
Localization sign-off reviews Indisponível. Translate now.
Localization technical reviews Indisponível. Translate now.
Localization: Frequently asked questions Indisponível. Translate now.
Localizing XLIFF files for iOS Indisponível. Translate now.
Localizing extension descriptions Indisponível. Translate now.
Localizing extension metadata on addons.mozilla.org Indisponível. Translate now.
Localizing with Koala Indisponível. Translate now.
Localizing with Mercurial Indisponível. Translate now.
Localizing with Mozilla Translator Indisponível. Translate now.
Localizing with Pontoon Sim, mas desatualizado (há 92 dias). Edit.
Localizing without a specialized tool Indisponível. Translate now.
Mozilla L10n Style Guide Indisponível. Translate now.
Mozilla Content Localized in Your Language Indisponível. Translate now.
Mozilla Content Localized in Your Language Indisponível. Translate now.
Patching a Localization Indisponível. Translate now.
SVN for Localizers Indisponível. Translate now.
Uplifting a localization from Central to Aurora Indisponível. Translate now.
Web Localizability Indisponível. Translate now.
Creating localizable web applications Indisponível. Translate now.
Creating localizable web apps Indisponível. Translate now.
Creating localizable web content Indisponível. Translate now.
Localization formats Indisponível. Translate now.
Setting up the infrastructure Indisponível. Translate now.
What every Mozilla translator should know Indisponível. Translate now.
Writing localizable code Sim e atualizado.
gettext Indisponível. Translate now.

Macros

Name Strings Traduzido
Common 18 18
CompatTable 52 0

Etiquetas do documento e colaboradores

Colaboradores desta página: wbamberg, Jeremie
Última atualização por: wbamberg,