Build Documentation

  • 리비전 슬러그: Build_Documentation
  • 리비전 제목: Build Documentation
  • 리비전 아이디: 140231
  • 제작일시:
  • 만든이: Molla
  • 현재 리비전인가요? 아니오
  • 댓글 /* 빌드 시스템 해킹 */

리비전 내용

The Mozilla codebase의 일부분 같은 The Mozilla build system은 크로스 플랫폼(cross-platform)이다. 여러 가지 어플리케이션을 빌드하기 위해서 그것은 전통적인 유닉스스타일 autoconf 그리고 make 툴들을 사용한다.(심지어 non-unix 운영체제에서도...)

The Mozilla codebase는 많은 다른 어플리케이션들을 빌드하고 많은 옵션을 가지기 때문에 사용하거나 배우는데 복잡하다. 빌드를 실행하기 전에 주의 깊게 이 설명서를 읽기 바란다.

이들 빌드 페이지들은 the autoconf-based build system을 사용하는 프로젝트(Firefox, Thunderbird, Mozilla Suite / SeaMonkey, XULRunner, Sunbird, standalone Composer, standalone XPCOM, and standalone XPConnect)를 위한다.

다른 모질라 프로젝트에서 정보를 빌드하기 위해 그들의 프로젝트나 빌드 페이지를 방문하기 바란다. Camino, NSPR, Spidermonkey, NSS, 그리고 Directory SDK for C.

만약 당신이 빌드에 대한 문제를 가지고 있다면 mozilla.dev.builds (Google Groups Archive) 뉴스 그룹에 질문을 게시하기 바란다. Google Groups를 통한 the mozilla.* 그룹들에 접속하는 것은 읽기 전용임을 기억하기 바란다. 당신이 작성한 질문의 게시는 당신의 운영체제, 당신의 mozconfig/configure flags, 그리고 당신이 경험한 정확한 에러 등의 세세한 사항들을 가능한 정확하게 해야 한다.

시작하기

빌드 요구 사항들

빌드를 시도하기 이전에 정확한 툴을 가지고 있는지 확인해야 한다. 그리고 그 툴들을 정확하게 설정해야 한다.

소스 구하기

Download Mozilla Source Code
배포들을 위한 소스코드는 FTP/HTTP를 통해서 다운로드 가능하다. (I'm pretty sure this isn't true any more. If it is, please add it to the targeted page.) In addition, source code from the trunk is available on a semi-regular basis.

Mozilla Source Code Via CVS
이러한 활동의 개발은 CVS를 활용해서 최후의 소스를 체크할 수 있다. CVS는 가장 최신의 변화를 알려주고, 당신의 것을 결합할 수 있게 해주기 때문에 당신이 만약 patch들이나 버그를 수정하기위한 계획이라면 이것은 우선적인 순서이다.

Browse Sources on the Web
Mozilla 소스들은 Mozilla Cross-Reference에서 온라인 탐색으로 얻을 수 있다.

빌드 옵션 구성하기

Running configure and make with the default options will not give you a good working build. You should use a .mozconfig file to obtain a reasonable release build. Please read Configuring Build Options carefully before building.

빌드 그리고 설치

The Mozilla build system uses GNU make and configure scripts to drive the build. Please follow the build and installation instructions carefully.

무작위의 FAQ들 그리고 개발자 문서화

빌드 시스템 해킹

Interwiki Language Links

{{ wiki.languages( { "en": "en/Build_Documentation", "es": "es/Documentaci\u00f3n_de_compilado", "it": "it/Documentazione_per_build", "fr": "fr/Documentation_sur_la_compilation", "ja": "ja/Build_Documentation" } ) }}

리비전 소스

<p>The Mozilla codebase의 일부분 같은 The Mozilla build system은 크로스 플랫폼(cross-platform)이다. 여러 가지 어플리케이션을 빌드하기 위해서 그것은 전통적인 유닉스스타일 <a class="external" href="http://www.gnu.org/software/autoconf/">autoconf</a> 그리고 <a class="external" href="http://www.gnu.org/software/make/">make</a> 툴들을 사용한다.(심지어 non-unix 운영체제에서도...)
</p><p>The Mozilla codebase는 많은 다른 어플리케이션들을 빌드하고 많은 옵션을 가지기 때문에 사용하거나 배우는데 복잡하다. 빌드를 실행하기 전에 주의 깊게 이 설명서를 읽기 바란다. 
</p><p>이들 빌드 페이지들은 the autoconf-based build system을 사용하는 프로젝트(Firefox, Thunderbird, Mozilla Suite / SeaMonkey, XULRunner, Sunbird, standalone Composer, standalone XPCOM, and standalone XPConnect)를 위한다. 
</p><p>다른 모질라 프로젝트에서 정보를 빌드하기 위해 그들의 프로젝트나 빌드 페이지를 방문하기 바란다. <a class="external" href="http://www.caminobrowser.org/development/dev_build.html">Camino</a>, <a class="external" href="http://www.mozilla.org/projects/nspr/eng-process/build.html">NSPR</a>, <a class="external" href="http://lxr.mozilla.org/mozilla/source/js/src/README.html">Spidermonkey</a>, <a class="external" href="http://www.mozilla.org/projects/security/pki/nss/">NSS</a>, 그리고 <a class="external" href="http://www.mozilla.org/directory/csdk.html">Directory SDK for C</a>.
</p><p>만약 당신이 빌드에 대한 문제를 가지고 있다면 <a class="external" href="news://news.mozilla.org/mozilla.dev.builds">mozilla.dev.builds</a> (<a class="external" href="http://groups.google.com/group/mozilla.dev.builds">Google Groups Archive</a>) 뉴스 그룹에 질문을 게시하기 바란다. Google Groups를 통한 the mozilla.* 그룹들에 접속하는 것은 읽기 전용임을 기억하기 바란다. 당신이 작성한 질문의 게시는 당신의 운영체제, 당신의 mozconfig/configure flags, 그리고 당신이 경험한 정확한 에러 등의 세세한 사항들을 가능한 정확하게 해야 한다.
</p>
<h3 name=".EC.8B.9C.EC.9E.91.ED.95.98.EA.B8.B0"> 시작하기 </h3>
<h4 name=".EB.B9.8C.EB.93.9C_.EC.9A.94.EA.B5.AC_.EC.82.AC.ED.95.AD.EB.93.A4"> 빌드 요구 사항들 </h4>
<p>빌드를 시도하기 이전에 정확한 툴을 가지고 있는지 확인해야 한다. 그리고 그 툴들을 정확하게 설정해야 한다.
</p>
<ul><li> <a href="ko/Linux_Build_Prerequisites">Unix/Linux</a>
</li><li> <a href="ko/Windows_Build_Prerequisites">Windows</a>
</li><li> <a href="ko/Mac_OS_X_Build_Prerequisites">Mac OS X</a>
</li><li> <a href="ko/OS%2f%2f2_Build_Prerequisites">OS/2 and eComStation</a>
</li><li> <a href="ko/BeOS_Build_Prerequisites">BeOS</a>
</li></ul>
<ul><li> <a href="ko/Building_JavaXPCOM">JavaXPCOM Build Requirements</a>
</li></ul>
<h4 name=".EC.86.8C.EC.8A.A4_.EA.B5.AC.ED.95.98.EA.B8.B0"> 소스 구하기 </h4>
<p></p><dl>
<dt><a href="ko/Download_Mozilla_Source_Code">Download Mozilla Source Code</a>
</dt><dd>배포들을 위한 소스코드는 FTP/HTTP를 통해서 다운로드 가능하다. <span class="comment">(I'm pretty sure this isn't true any more. If it is, please add it to the targeted page.) In addition, source code from the trunk is available on a semi-regular basis.</span>
<p></p></dd><dt><a href="ko/Mozilla_Source_Code_Via_CVS">Mozilla Source Code Via CVS</a>
</dt><dd>이러한 활동의 개발은 CVS를 활용해서 최후의 소스를 체크할 수 있다. CVS는 가장 최신의 변화를 알려주고, 당신의 것을 결합할 수 있게 해주기 때문에 당신이 만약 patch들이나 버그를 수정하기위한 계획이라면 이것은 우선적인 순서이다.
<p></p></dd><dt><a class="external" href="http://lxr.mozilla.org/">Browse Sources on the Web</a>
</dt><dd>
Mozilla 소스들은 <a class="external" href="http://lxr.mozilla.org/">Mozilla Cross-Reference</a>에서 온라인 탐색으로 얻을 수 있다. 
</dd></dl>

<h4 name=".EB.B9.8C.EB.93.9C_.EC.98.B5.EC.85.98_.EA.B5.AC.EC.84.B1.ED.95.98.EA.B8.B0"> 빌드 옵션 구성하기 </h4>
<p>Running configure and make with the default options will not give you a good working build. You should use a <code>.mozconfig</code> file to obtain a reasonable release build. Please read <a href="ko/Configuring_Build_Options">Configuring Build Options</a> carefully before building.
</p>
<h4 name=".EB.B9.8C.EB.93.9C_.EA.B7.B8.EB.A6.AC.EA.B3.A0_.EC.84.A4.EC.B9.98"> 빌드 그리고 설치 </h4>
<p>The Mozilla build system uses GNU make and configure scripts to drive the build. Please follow the <a href="ko/Build_and_Install"> build and installation instructions</a> carefully.
</p>
<h3 name=".EB.AC.B4.EC.9E.91.EC.9C.84.EC.9D.98_FAQ.EB.93.A4_.EA.B7.B8.EB.A6.AC.EA.B3.A0_.EA.B0.9C.EB.B0.9C.EC.9E.90_.EB.AC.B8.EC.84.9C.ED.99.94"> 무작위의 FAQ들 그리고 개발자 문서화 </h3>
<ul><li> <a href="ko/Mozilla_Build_FAQ">Mozilla Build FAQ</a>
</li><li> <a class="external" href="http://webtools.mozilla.org/build/config.cgi">Online Build Configurator</a>
</li><li> <a class="external" href="http://www.mozilla.org/build/making-additions.html">Adding Files to the Build</a>
</li><li> <a href="ko/Adding_Components">Adding Components</a>
</li><li> <a class="external" href="http://www.mozilla.org/build/cvs-tag.html">Creating a Release Tag</a>
</li><li> <a class="external" href="http://www.mozilla.org/build/cross-compiling.html">Cross-Compiling Mozilla</a>
</li><li> <a class="external" href="http://www.mozilla.org/build/release-checklist.html">Mozilla Release Checklist</a>
</li><li> <a class="external" href="http://www.mozilla.org/build/distribution.html">Build A Mozilla Distribution</a>
</li><li> <a class="external" href="http://www.mozilla.org/build/release-build-notes.html">Notes on how mozilla.org does release builds</a>
</li><li> <a href="ko/Package_Filename_Convention">Package Filename Convention</a>
</li></ul>
<h3 name=".EB.B9.8C.EB.93.9C_.EC.8B.9C.EC.8A.A4.ED.85.9C_.ED.95.B4.ED.82.B9"> 빌드 시스템 해킹 </h3>
<ul><li> <a href="ko/How_Mozilla's_build_system_works">How Mozilla's build system works</a>
</li><li> <a class="external" href="http://www.mozilla.org/build/build-system.html">Writing Mozilla Makefiles</a>
</li><li> <a class="external" href="http://www.mozilla.org/build/glossary.html">Mozilla Build Glossary</a>
</li><li> <a href="ko/JAR_Manifests">Build and Register Chrome JARs with JAR Manifests</a>
</li></ul>
<p><span class="comment">Interwiki Language Links</span>
</p>{{ wiki.languages( { "en": "en/Build_Documentation", "es": "es/Documentaci\u00f3n_de_compilado", "it": "it/Documentazione_per_build", "fr": "fr/Documentation_sur_la_compilation", "ja": "ja/Build_Documentation" } ) }}
Revert to this revision