mozilla

Comparar revisiones

Usando el marcado correcto para llamar a los plugins

Change Revisions

Revisión 193755:

Revisión 193755 de Fedora-core el

Revisión 193756:

Revisión 193756 de Fedora-core el

Título:
Usando el marcado correcto para llamar a los plugins
Usando el marcado correcto para llamar a los plugins
Enlace amigable (slug):
Usando_el_marcado_correcto_para_llamar_a_los_plugins
Usando_el_marcado_correcto_para_llamar_a_los_plugins
Etiquetas:
HTML, Plugins, Todas_las_Categorías
HTML, Plugins, Todas_las_Categorías
Contenido:

Revisión 193755
Revisión 193756
n147    <h4 name="The_Object_Element_and_Java">n147    <h4 name="El_elemento_Object_y_Java">
148      The Object Element and Java148      El elemento Object y Java
149    </h4>
150    <p>149    </h4>
151      Mozilla-based browsers such as Netscape 6.x, Netscape 7, an
>d CompuServe 7 ship with the <a class="external" href="http://jav 
>a.sun.com/j2se/downloads.html">Java plugin that Sun provides</a>. 
> Users installing Netscape 6.x and Netscape 7 have a choice of wh 
>ether or not to install Java. Unlike Netscape Communicator 4.x, N 
>etscape 6.x and 7 do not have a default Java Virtual Machine -- t 
>hey rely on Sun's plugin. During the Netscape Communicator 4.x da 
>ys, Netscape Communications used to develop a Java Virtual Machin 
>e which supported Java 1.5.0 and below. Now, with Netscape 6 and  
>7, the Java Virtual Machine is Sun's plugin. Netscape no longer d 
>evelops or ships a default Netscape Java Virtual Machine with the 
> browser. 
152    </p>150    <p>
151      Los navegadores basados en Mozilla como Netscape 6.x, Netsc
 >ape 7 y CompuServe 7 vienen con el <a class="external" href="http
 >://java.sun.com/j2se/downloads.html">plugin para Java que Sun pro
 >porciona</a>. Los usuarios que instalen Netscape 6.x o Netscape 7
 > tienen la opción de instalar o no Java. A diferencia de Netscape
 > Communicator 4.x, Netscape 6.x y 7 que no tienen por defecto una
 > máquina virtual Java -- ellos dependen del plugin de Sun. Durant
 >e la época de Netscape Communicator 4.x, Netscape Communications 
 >solía desarrollar una máquina virtual Java que soportaba Java 1.5
 >.0 y anterior. Ahora, con Netscape 6 y 7, la máquina virtual Java
 > es un plugin de Sun. Netscape ya no desarrolla o incluye una máq
 >uina virtual Java por defecto con el nevegador.
153    <p>152    </p>
154      Sun's Java plugin can be invoked by the <code>object</code>153    <p>
> element, just like any other plugin. Once again, IE typically in 
>vokes the plugin by way of an <code>object</code> element used in 
> conjunction with a <code>classid</code> attribute that points to 
> an ActiveX Unique Identifier. Each major version of the plugin h 
>as a Unique Identifier. For instance, this is an example of the t 
>ype of markup that will invoke the JRE 1.4.1 in IE, using the uni 
>que identifier for the JRE 1.4.1: 
154      El plugin para Java de Sun puede ser invocado por el elemen
 >to <code>object</code>, como cualquier otro plugin. Una vez más, 
 >Internet Explorer típicamente invoca el plugin de forma que el el
 >emento <code>object</code> es usado conjuntamente con el atributo
 > <code>classid</code> que apunta a un identificador único ActiveX
 >. Cada versión superior del plugin tiene un identificador único. 
 >Por ejemplo, este es un ejemplo del tipo de etiqueta que JRE 1.4.
 >1 invocará en IE, usando el identificador único para JRE 1.4.1:
n166      The above invocation won't work for Mozilla-based browsers n166      La invocación anterior no funcionará en navegadores basados
>such as Netscape 7 because of the same reason mentioned above: <c> en Mozilla como Netscape 7 a causa de la razón vista anteriormen
>ode>classid</code> used in conjunction with a Unique Identifier r>te: <code>classid</code> usado conjuntamente con el identificador
>eferences an architecture (ActiveX) that Mozilla code (and thus N> único hace referencia a una arquitectura (ActiveX) que el código
>etscape 7) does not support. You can invoke the Java plugin for N> de Mozilla (y, por lo tanto, Netscape 7) no soporta. Puedes invo
>etscape 7 and other Mozilla-based browsers by using the appropria>car el plugin de Java para Netscape 7 y otros navegadores basados
>te Java MIME type. Here is an example:> en Mozilla usando el tipo MIME para Java apropiado. Aquí se mues
 >tra un ejemplo:
n184      The above code mentions a version specific MIME type, and in184      El código anterior menciona una versión específica de un ti
>f the Mozilla-based browser such as Netscape 7 doesn't have JRE 1>po MIME, y si el navegador basado en Mozilla como Netscape 7 no t
>.4.1_01 installed, the alternate text is displayed. It isn't alwa>iene instalado JRE 1.4.1_01, el texto alterno es mostrado. No es 
>ys necessary to give such a version specific MIME type. If you ar>necesario siempre dar una versión específica de un tipo MIME. Si 
>en't taking advantage of any version specific features, a more ge>no te estás aprovechando de las características específicas de al
>neric MIME type such as <code>application/x-java-vm</code> will d>guna versión concreta, un tipo MIME más genérico como <code>appli
>o the job just as well. The configuration parameters for the appl>cation/x-java-vm</code> funcionará igual de bien. Los parámetros 
>et, including the class which contains the initial entry point (A>de configuración para el applet, incluyendo la clase que contiene
>nimator.class, referenced by the "code" <code>param</code> elemen> el punto de entrada inicial (Animator.class, referenciado por el
>t), are specified in multiple <code>param</code> elements.> elemento <code>param</code>), son específicos en muchos elemento
 >s <code>param</code>.
185    </p>
186    <p>185    </p>
187      Mozilla-based browsers such as Netscape 7 also allow for a 186    <p>
>special classid attribute that can also be used. This is the spec 
>ial "java:" classid. Here is an example using this invocation met 
>hod: 
187      Los navegadores basados en Mozilla como Netscape 7 también 
 >permiten el uso de un atributo especial classid. Este es el espec
 >ial classid "java:". Aquí vemos un ejemplo usando este método de 
 >invocación:
t200      The "java:" <code>classid</code> allows you to reference tht200      el <code>classid</code> "java:" te permite referenciar la c
>e class that provides the primary entry point. The rest of the co>lase que proporciona el punto de entrada inicial. El resto de los
>nfiguration parameters work via the <code>param</code> elements.> parámetros de configuración funcionan gracias a los elementos <c
 >ode>param</code>.

Volver al historial