Proyectos de localización

  • Enlace amigable (slug) de la revisión: Project:en/Project:Localization_Projects
  • Título de la revisión: Proyectos de localización
  • Id de la revisión: 444495
  • Creada:
  • Creador: jorge_diaz
  • ¿Es la revisión actual? No
  • Comentario

Contenido de la revisión

 {{MDCProjectPagesTOC}}

Este artículo describe nuestros proyectos de localización existentes, así como también lo que necesitas hacer si quieres iniciar un nuevo proyecto de localización en MDN.

Proyectos de localización MDN existentes

Todos los equipos de los proyectos de localización de MDN deben mantener y actualizar la información en esta tabla, para que de esta forma los contribuidores interesados puedan contactar a los equipos para ofrecer su ayuda.

Idioma Líder Contribuidores Notas
Francés ( Jeremie ) FredB, Alain Boquet, Fréderic Chateaux, Vincent N., Benoit Leseul, Shz, Thierry Régagnon (tregagnon), xaky, Goofy, sylzys, the prisoner, Julien STUBY, poum, sylvie (notas o URL al equipo de localización project team page)
Italiano ? Federico, mck89, marcostudios, loris94, MrW0lf, Iacchi, camaleo, marcantonio, Grino, Nicola_D  
Japonés Potappo Yoshino(ex.Mozilla Japan), Yuichiro, myakura(Masataka Yakura), yyss, ethertank, nobuoka, Marsf(Masahiko Imanaka), taguchi-ch, sii, saneyuki_s, Shimono(Atsushi Shimono), Taken(Takeshi Kurosawa), Electrolysis, dextra, Masayuki MDC Japan Project (-2009)
Polaco Tomasz Sokół Marcoos(Marek Stępień), Dapi  
Español maedca,francjp Superruzafa, vhanla, maedca, inma_610, ccarruitero, artopal, StripTM, Jorge.villalobos, Scipion, Verruckt, Nathymig, Rkovac, ajimix, mhauptma73, deimidis, Joalar, Maharba, jessest, MPoli, Maedca En verdad necesitamos más traductores
Portugués (Brasil) Jaydson Gomes Galvão, Atila, francisco.hansen, francineemilia, battisti, jpalharini, LeonardoPacheco, Lehrerschuler, hsteffano, lfz, -pedrohenrique-, eduardodx, mateus.m.luna, josivansilva, TelaSocial, mazulo, vlopez5, robsonds, HenriqueSilverio Cómo ayudar a MDN
Portugués (Portugal) Leandro Mercês Xavier Matheus Smythe Svolenski, Luis Henrique Sousa, f.sanxz  
Coreano Channy Yun Korean Contributors Google Groups
Alemán Elchi3 eminor, AlexPl, Sprottenwels, tessarakt3, jwl En verdad necesitamos más traductores

Griego

syssgx JasnaPaka, DJ.Maca Necesitamos más traductores
Ruso ? Cobalt747, Sky_Fox, Chernetsky, uleming, karasiov, Dionys, Megapotz, hazestalker, Kwinto Necesitamos más traductores
Chino (Tradicional) BobChao dwchiang, happysadman, petercpg, sailplaneTW, Kourge, Josesun, Sonrisa, Kennyluck, sycheng, naihsi, evelynhung We need more translators! Join us Google Groups!

Chino Simplificado

yanzehua(-2008?) ziyunfei, 宋晓光, Duwei, alzhu, Cnmahj, Andyyard, yinian1992, Chajn, c_king, iwo We need more translators and well organized! Join us Google Groups!
Hebreo Ziv Perry Inkbug We need more translators
Rumano Raul Malea   We need more translators.
Tailandés Hassadee Pimsuwan   We really need more translators
Turco Hakan Damar   We need more translators.

¿Cómo inicio un proyecto de localización?

Si te interesa iniciar un proyecto de localización para traducir MDN a tu idioma, aquí están los pasos a seguir para contribuir.

  1. Primero, revisa que no exista un proyecto asociado a ese idioma.
  2. Contacta al Equipo de localización de Mozilla en tu idioma, y hazles saber tus planes.
  3. Inscríbete en nuestras Listas de Correo e ingresa al canal de IRC #devmo en irc.mozilla.org.
  4. Contacta a sheppy, nuestro lider del equipo de Documentacion para Desarrolladores, para informarle que planeas iniciar una nueva localización. No necesitas su permiso, ni nada parecido, pero le interesa saber quién eres.
  5. Añade una fila para tu idioma a la tabla de arriba, e incluye a quienes planeen trabajar en ello.
  6. Crea un reporte en Bugzilla, solicitando que tu idioma sea agregadp a la lista de idiomas soportados por MDN. El reporte debe estar en la categoría "Mozilla Developer Network" > "Localización". Será asignado automáticamente a la persona indicada.
  7. Espera mientras el equipo de MDN maneja tu solicitud.Sí tu bug no se responde en tres o cuatro dias, por favor agrega un comentario al bug pidiendo una "ETA" para su conclusión.
  8. Una vez que la localización ha sido añadida a MDN, tu puedes usa la herramienta Verbatim to translate the user interface strings for the site, and you can begin translating articles on the wiki.

 

¿Como se ve un MDN localizado?

La estructura básica de cada wiki localizado debe de ser esencialmente el mismo. En general, debes de tratar de mantener la misma jerarquía de las paginas, para que casa página de cada lenguaje corresponda a una página similar de cada localiización..

Eres bienvenido a ligar paginas locales externas, escribir tus propios artículos, y traducir todo desde English wiki. Si decides escribir tus propios artículos, sería útil si puedes proveer una traducción en Ingles para English wiki para que después pueda ser traducido por todos los otros wikis localizados.

Al añadir recursos locales se debe de tener la regla NPOV. No ligas a sitios comerciales (como cursos pagados, compañías de diseño web, etc.). Debes de promover los estándares abiertos y código web cross-browsing en lugar de métodos cerrados y propietarios cuando sea posible.

Nota: Se invita a los líderes de equipo a monitorear su contenido localizado de spam y otros materiales inapropiados para tomar las medidas para removerlos o corregirlos.

How do I organize a localization project?

There are lots of great tips from various existing translation teams; you should feel free to adopt any of these ideas you choose. In addition, please feel free to add your own suggestions as well. See this template in the Spanish wiki for an example.

  • Use a template to identify articles that are in the process of being translated. The template should provide an information box that includes a link to the original version of the article. The template should also add the article to a "Need translation" category. This helps track articles that are in the process of being translated.
  • Use a template to include articles that need to be translated in article lists with a flag or marker next to them indicating that the article hasn't been translated yet. This is a way to advertise important articles in need of translation. See this template in the Spanish version of MDN for an example.
  • Make use of the "Needs technical review" and "Needs editorial review" tags, to mark articles that have been translated but should be double-checked for technical and grammatical accuracy.
  • Use a "Trash" template to mark pages that need to be deleted. Since only admins have access to delete articles, this provides a way to mark that an article is obsolete until the admins get the page deleted.
  • Be sure to include translations of these MDN "how to" pages, and include additional pages as necessary to explain your localization team's policies and practices.

Per-language RSS feeds

You can monitor RSS feeds for each language, so that you are alerted to changes on a given language's contents:

Target Locale Language Feed URL
Arabian ar عربي https://developer.mozilla.org/ar/docs/feeds/atom/all
Bengali (Bangladesh) bn-BD বাঙ্গালী https://developer.mozilla.org/bn-BD/docs/feeds/atom/all
Catalan ca català https://developer.mozilla.org/ca/docs/feeds/atom/all
Czech cs Čeština https://developer.mozilla.org/cs/docs/feeds/atom/all
German de Deutsch https://developer.mozilla.org/de/docs/feeds/atom/all
Greek el Ελληνικά https://developer.mozilla.org/el/docs/feeds/atom/all
English en-US English https://developer.mozilla.org/en-US/docs/feeds/atom/all
Spanish es Español https://developer.mozilla.org/es/docs/feeds/atom/all
Persian fa فارسی https://developer.mozilla.org/fa/docs/feeds/atom/all
Finnish fi suomi https://developer.mozilla.org/fi/docs/feeds/atom/all
French fr Français https://developer.mozilla.org/fr/docs/feeds/atom/all
Frisian fy-NL Frysk https://developer.mozilla.org/fy-NL/docs/feeds/atom/all
Georgian (Ireland) ga-IE Gaeilge (Éire) https://developer.mozilla.org/ga-IE/docs/feeds/atom/all
Hebrew he עברית https://developer.mozilla.org/he/docs/feeds/atom/all
Croatian hr Hrvatski https://developer.mozilla.org/hr/docs/feeds/atom/all
Hungarian hu Magyar https://developer.mozilla.org/hu/docs/feeds/atom/all
Indonesian id Bahasa Indonesia https://developer.mozilla.org/id/docs/feeds/atom/all
Italian it Italiano https://developer.mozilla.org/it/docs/feeds/atom/all
Japanese ja 日本語 https://developer.mozilla.org/ja/docs/feeds/atom/all
Georgian ka ქართული https://developer.mozilla.org/ka/docs/feeds/atom/all
Korean ko 한국어 https://developer.mozilla.org/ko/docs/feeds/atom/all
Dutch nl Nederlands https://developer.mozilla.org/nl/docs/feeds/atom/all
Polish pl Polski https://developer.mozilla.org/pl/docs/feeds/atom/all
Portuguese (Brazil) pt-BR Português (do Brasil) https://developer.mozilla.org/pt-BR/docs/feeds/atom/all
Portuguese (Europe) pt-PT Português (Europeu) https://developer.mozilla.org/pt-PT/docs/feeds/atom/all
Romanian ro română https://developer.mozilla.org/ro/docs/feeds/atom/all
Russian ru Русский https://developer.mozilla.org/ru/docs/feeds/atom/all
Albanian sq Shqip https://developer.mozilla.org/sq/docs/feeds/atom/all
Thai th ไทย https://developer.mozilla.org/th/docs/feeds/atom/all
Turkish tr Türkçe https://developer.mozilla.org/tr/docs/feeds/atom/all
Vietnamese vi Tiếng Việt https://developer.mozilla.org/vi/docs/feeds/atom/all
Chinese (Simplified) zh-CN 中文 (简体) https://developer.mozilla.org/zh-CN/docs/feeds/atom/all
Chinese (Traditional) zh-TW 正體中文 (繁體) https://developer.mozilla.org/zh-TW/docs/feeds/atom/all

If you want to get a customized feed, please read: Feeds

Policy

All materials created and translated for the MDN should follow our Copyright and Licensing Policies.

If you encounter problems of any sort -- technical, policy, or other -- please contact Eric Shepherd using the contact information on his user page.

Fuente de la revisión

<div>
  &nbsp;{{MDCProjectPagesTOC}}</div>
<p>Este artículo describe nuestros proyectos de localización existentes, así como también lo que necesitas hacer si quieres iniciar un nuevo proyecto de localización en MDN.</p>
<h2 id="Existing_MDC_localization_projects" name="Existing_MDC_localization_projects">Proyectos de localización MDN existentes</h2>
<p>Todos los equipos de los proyectos de localización de MDN deben mantener y actualizar la información en esta tabla, para que de esta forma los contribuidores interesados puedan contactar a los equipos para ofrecer su ayuda.</p>
<table class="fullwidth-table">
  <tbody>
    <tr>
      <th>Idioma</th>
      <th style="width:12em;">Líder</th>
      <th>Contribuidores</th>
      <th>Notas</th>
    </tr>
    <tr>
      <td>Francés</td>
      <td>( <a href="/en-US/profiles/Jeremie">Jeremie</a> )</td>
      <td><a href="/en-US/profiles/FredB">FredB</a>, <a href="/en-US/profiles/Chbok">Alain Boquet</a>, <a href="/en-US/profiles/Fredchat">Fréderic Chateaux</a>, <a href="/en-US/profiles/VincentN">Vincent N.</a>, <a href="/en-US/profiles/BenoitL">Benoit Leseul</a>, <a href="/en-US/profiles/Shz">Shz</a>, <a href="/en-US/profiles/tregagnon">Thierry Régagnon (tregagnon)</a>, <a href="/en-US/profiles/xaky">xaky</a>, <a href="/en-US/profiles/Goofy">Goofy</a>, <a href="/en-US/profiles/sylzys">sylzys</a>, <a href="/en-US/profiles/the%20prisoner">the prisoner</a>, <a href="/en-US/profiles/Julien%20STUBY">Julien STUBY</a>, <a href="/en-US/profiles/poum">poum</a>, <a href="/en-US/profiles/sylvie">sylvie</a></td>
      <td>(notas o URL al equipo de localización project team page)</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>Italiano</td>
      <td>?</td>
      <td><a href="/en-US/profiles/Federico">Federico</a>, <a href="/en-US/profiles/mck89">mck89</a>, <a href="/en-US/profiles/marcostudios">marcostudios</a>, <a href="/en-US/profiles/loris94">loris94</a>, <a href="/en-US/profiles/MrW0lf">MrW0lf</a>, <a href="/en-US/profiles/Iacchi">Iacchi</a>, <a href="/en-US/profiles/camaleo">camaleo</a>, <a href="/en-US/profiles/marcantonio">marcantonio</a>, <a href="/en-US/profiles/Grino">Grino</a>, <a href="/en-US/profiles/Nicola_D">Nicola_D</a></td>
      <td>&nbsp;</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>Japonés</td>
      <td><a href="/en-US/profiles/Potappo">Potappo</a></td>
      <td><a href="/en-US/profiles/Yoshino">Yoshino(ex.Mozilla Japan)</a>, <a href="/en-US/profiles/Yuichiro">Yuichiro</a>, <a href="/en-US/profiles/myakura">myakura(Masataka Yakura)</a>, <a href="/en-US/profiles/yyss">yyss</a>, <a href="/en-US/profiles/ethertank">ethertank</a>, <a href="/en-US/profiles/nobuoka">nobuoka</a>, <a href="/en-US/profiles/Marsf">Marsf(Masahiko Imanaka)</a>, <a href="/en-US/profiles/taguchi-ch">taguchi-ch</a>, <a href="/en-US/profiles/sii">sii</a>, <a href="/en-US/profiles/saneyuki_s">saneyuki_s</a>, <a href="/en-US/profiles/Shimono">Shimono(Atsushi Shimono)</a>, <a href="/en-US/profiles/Taken">Taken(Takeshi Kurosawa)</a>, <a href="/en-US/profiles/Electrolysis">Electrolysis</a>, <a href="/en-US/profiles/dextra">dextra</a>, <a href="/en-US/profiles/Masayuki">Masayuki</a></td>
      <td><a href="http://mdc.mozilla.gr.jp">MDC Japan Project</a> (-2009)</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>Polaco</td>
      <td><a href="/en-US/profiles/Ptak82">Tomasz Sokół</a></td>
      <td><a href="/en-US/profiles/Marcoos">Marcoos(Marek Stępień)</a>, <a href="/en-US/profiles/Dapi">Dapi</a></td>
      <td>&nbsp;</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>Español</td>
      <td><a href="/en-US/profiles/maedca">maedca</a>,<a href="/en-US/profiles/francjp">francjp</a></td>
      <td><a href="/en-US/profiles/Superruzafa">Superruzafa</a>, <a href="/en-US/profiles/vhanla">vhanla</a>, <a href="/en-US/profiles/maedca">maedca</a>, <a href="/en-US/profiles/inma_610">inma_610</a>, <a href="/en-US/profiles/ccarruitero">ccarruitero</a>, <a href="/en-US/profiles/artopal">artopal</a>, <a href="/en-US/profiles/StripTM">StripTM</a>, <a href="/en-US/profiles/Jorge.villalobos">Jorge.villalobos</a>, <a href="/en-US/profiles/Scipion">Scipion</a>, <a href="/en-US/profiles/Verruckt">Verruckt</a>, <a href="/en-US/profiles/Nathymig">Nathymig</a>, <a href="/en-US/profiles/Rkovac">Rkovac</a>, <a href="/en-US/profiles/ajimix">ajimix</a>, <a href="/en-US/profiles/mhauptma73">mhauptma73</a>, <a href="/en-US/profiles/deimidis">deimidis</a>, <a href="/en-US/profiles/Joalar">Joalar</a>, <a href="/en-US/profiles/Maharba">Maharba</a>, <a href="/en-US/profiles/jessest">jessest</a>, <a href="/en-US/profiles/MPoli">MPoli, Maedca</a></td>
      <td>En verdad necesitamos más traductores</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>Portugués (Brasil)</td>
      <td><a href="/en-US/profiles/jaydson">Jaydson Gomes</a></td>
      <td><a href="/en-US/profiles/galvao">Galvão</a>, <a href="/pt-BR/profiles/atilafassina">Atila</a>, <a href="/en-US/profiles/francisco.hansen">francisco.hansen</a>, <a href="/en-US/profiles/francineemilia">francineemilia</a>, <a href="/en-US/profiles/battisti">battisti</a>, <a href="/en-US/profiles/jpalharini">jpalharini</a>, <a href="/en-US/profiles/LeonardoPacheco">LeonardoPacheco</a>, <a href="/en-US/profiles/Lehrerschuler">Lehrerschuler</a>, <a href="/en-US/profiles/hsteffano">hsteffano</a>, <a href="/en-US/profiles/lfz">lfz</a>, <a href="/en-US/profiles/-pedrohenrique-">-pedrohenrique-</a>, <a href="/en-US/profiles/eduardodx">eduardodx</a>, <a href="/en-US/profiles/mateus.m.luna">mateus.m.luna</a>, <a href="/en-US/profiles/josivansilva">josivansilva</a>, <a href="/en-US/profiles/TelaSocial">TelaSocial</a>, <a href="/en-US/profiles/mazulo">mazulo</a>, <a href="/en-US/profiles/vlopez5">vlopez5</a>, <a href="/en-US/profiles/robsonds">robsonds</a>, <a href="/en-US/profiles/HenriqueSilverio">HenriqueSilverio</a></td>
      <td><a href="http://mzl.la/Odmaq9" target="_blank">Cómo ayudar a MDN</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <td>Portugués (Portugal)</td>
      <td><a href="/en-US/profiles/Leandro%20Mercês%20Xavier">Leandro Mercês Xavier</a></td>
      <td><a href="/en-US/profiles/msvolenski">Matheus Smythe Svolenski</a>, <a href="/en-US/profiles/Luis%20Henrique%20Sousa">Luis Henrique Sousa</a>, <a href="/en-US/profiles/f.sanxz">f.sanxz</a></td>
      <td>&nbsp;</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>Coreano</td>
      <td><a href="/en-US/profiles/Channy">Channy Yun</a></td>
      <td><a href="/ko/docs/Project:Korean_Contributors">Korean Contributors</a></td>
      <td><a href="http://groups.google.com/group/mdckorea">Google Groups</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <td>Alemán</td>
      <td><a href="/en-US/profiles/Elchi3">Elchi3</a></td>
      <td><a href="/en-US/profiles/eminor">eminor</a>, <a href="/en-US/profiles/AlexPl">AlexPl</a>, <a href="/en-US/profiles/Sprottenwels">Sprottenwels</a>, <a href="/en-US/profiles/tessarakt3">tessarakt3</a>, <a href="/en-US/profiles/jwl">jwl</a></td>
      <td>En verdad necesitamos más traductores</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>
        <p>Griego</p>
      </td>
      <td><a href="/en-US/profiles/syssgx">syssgx</a></td>
      <td><a href="/en-US/profiles/JasnaPaka">JasnaPaka</a>, <a href="/en-US/profiles/DJ.Maca">DJ.Maca</a></td>
      <td>Necesitamos más traductores</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>Ruso</td>
      <td>?</td>
      <td><a href="/en-US/profiles/Cobalt747">Cobalt747</a>, <a href="/en-US/profiles/Sky_Fox">Sky_Fox</a>, <a href="/en-US/profiles/Chernetsky">Chernetsky</a>, <a href="/en-US/profiles/uleming">uleming</a>, <a href="/en-US/profiles/karasiov">karasiov</a>, <a href="/en-US/profiles/Dionys">Dionys</a>, <a href="/en-US/profiles/Megapotz">Megapotz</a>, <a href="/en-US/profiles/hazestalker">hazestalker</a>, <a href="/en-US/profiles/Kwinto">Kwinto</a></td>
      <td>Necesitamos más traductores</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>Chino (Tradicional)</td>
      <td><a href="/en-US/profiles/BobChao">BobChao</a></td>
      <td><a href="/en-US/profiles/Dwchiang">dwchiang</a>, <a href="/en-US/profiles/happysadman">happysadman</a>, <a href="/en-US/profiles/petercpg">petercpg</a>, <a href="/en-US/profiles/sailplaneTW">sailplaneTW</a>, <a href="/en-US/profiles/Kourge">Kourge</a>, <a href="/en-US/profiles/Josesun">Josesun</a>, <a href="/en-US/profiles/Sonrisa">Sonrisa</a>, <a href="/en-US/profiles/Kennyluck">Kennyluck</a>, <a href="/en-US/profiles/sycheng">sycheng</a>, <a href="/en-US/profiles/naihsi">naihsi</a>, <a href="/en-US/profiles/evelynhung">evelynhung</a></td>
      <td>We need more translators! Join us <a href="https://groups.google.com/d/forum/mdnzh" title="MDN中文社羣">Google Groups</a>!</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>
        <p>Chino Simplificado</p>
      </td>
      <td><a href="/en-US/profiles/yanzehua">yanzehua</a>(-2008?)</td>
      <td><a href="/en-US/profiles/ziyunfei">ziyunfei</a>, <a href="/en-US/profiles/%E5%AE%8B%E6%99%93%E5%85%89">宋晓光</a>, <a href="/en-US/profiles/Duwei">Duwei</a>, <a href="/en-US/profiles/alzhu">alzhu</a>, <a href="/en-US/profiles/Cnmahj">Cnmahj</a>, <a href="/en-US/profiles/Andyyard">Andyyard</a>, <a href="/en-US/profiles/yinian1992">yinian1992</a>, <a href="/en-US/profiles/Chajn">Chajn</a>, <a href="/en-US/profiles/c_king">c_king</a>, <a href="/en-US/profiles/iwo">iwo</a></td>
      <td>We need more translators and well organized! Join us <a href="https://groups.google.com/d/forum/mdnzh" title="MDN中文社区">Google Groups</a>!</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>Hebreo</td>
      <td><a href="/en-US/profiles/ziv">Ziv Perry</a></td>
      <td><a href="/en-US/profiles/Inkbug">Inkbug</a></td>
      <td>We need more translators</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>Rumano</td>
      <td><a href="/en-US/profiles/raul.malea">Raul Malea</a></td>
      <td>&nbsp;</td>
      <td>We need more translators.</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>Tailandés</td>
      <td><a href="/en-US/profiles/hapztron">Hassadee Pimsuwan</a></td>
      <td>&nbsp;</td>
      <td>We really need more translators</td>
    </tr>
    <tr>
      <td>Turco</td>
      <td><a href="/en-US/profiles/techexpert">Hakan Damar</a></td>
      <td>&nbsp;</td>
      <td>We need more translators.</td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
<h2 id=".C2.BFC.C3.B3mo_inicio_un_proyecto_de_localizaci.C3.B3n.3F">¿Cómo inicio un proyecto de localización?</h2>
<p>Si te interesa iniciar un proyecto de localización para traducir MDN a tu idioma, aquí están los pasos a seguir para contribuir.</p>
<ol>
  <li>Primero, <a href="https://localize.mozilla.org/projects/mdn/" title="https://localize.mozilla.org/projects/mdn/">revisa</a> que no exista un proyecto asociado a ese idioma.</li>
  <li>Contacta al <a href="http://wiki.mozilla.org/L10n:Localization_Teams">Equipo de localización de Mozilla</a> en tu idioma, y hazles saber tus planes.</li>
  <li>Inscríbete en nuestras <a href="/Project:en/Community">Listas de Correo</a> e ingresa al canal de IRC <a href="irc://irc.mozilla.org/devmo" title="irc://irc.mozilla.org/devmo">#devmo</a> en <a class="link-irc" href="irc://irc.mozilla.org">irc.mozilla.org</a>.</li>
  <li>Contacta a <a href="/en-US/profiles/Sheppy">sheppy</a>, nuestro lider del equipo de Documentacion para Desarrolladores, para informarle que planeas iniciar una nueva localización. No necesitas su permiso, ni nada parecido, pero le interesa saber quién eres.</li>
  <li>Añade una fila para tu idioma a la tabla de arriba, e incluye a quienes planeen trabajar en ello.</li>
  <li><a href="https://bugzilla.mozilla.org/enter_bug.cgi?alias=&amp;assigned_to=nobody%40mozilla.org&amp;blocked=&amp;bug_file_loc=http%3A%2F%2F&amp;bug_severity=normal&amp;bug_status=NEW&amp;comment=&amp;component=Localization&amp;contenttypeentry=&amp;contenttypemethod=autodetect&amp;contenttypeselection=text%2Fplain&amp;data=&amp;defined_groups=1&amp;dependson=&amp;description=&amp;flag_type-4=X&amp;flag_type-607=X&amp;flag_type-791=X&amp;flag_type-800=X&amp;form_name=enter_bug&amp;keywords=&amp;maketemplate=Remember%20values%20as%20bookmarkable%20template&amp;op_sys=All&amp;priority=--&amp;product=Mozilla%20Developer%20Network&amp;qa_contact=website%40mdn.bugs&amp;rep_platform=All&amp;requestee_type-4=&amp;requestee_type-607=&amp;requestee_type-791=&amp;requestee_type-800=&amp;short_desc=&amp;status_whiteboard=&amp;target_milestone=---&amp;version=unspecified" title="https://bugzilla.mozilla.org/enter_bug.cgi?alias=&amp;assigned_to=nobody%40mozilla.org&amp;blocked=&amp;bug_file_loc=http%3A%2F%2F&amp;bug_severity=normal&amp;bug_status=NEW&amp;comment=&amp;component=Localization&amp;contenttypeentry=&amp;contenttypemethod=autodetect&amp;contenttypeselection=text%2Fplain&amp;data=&amp;defined_groups=1&amp;dependson=&amp;description=&amp;flag_type-4=X&amp;flag_type-607=X&amp;flag_type-791=X&amp;flag_type-800=X&amp;form_name=enter_bug&amp;keywords=&amp;maketemplate=Remember%20values%20as%20bookmarkable%20template&amp;op_sys=All&amp;priority=--&amp;product=Mozilla%20Developer%20Network&amp;qa_contact=website%40mdn.bugs&amp;rep_platform=All&amp;requestee_type-4=&amp;requestee_type-607=&amp;requestee_type-791=&amp;requestee_type-800=&amp;short_desc=&amp;status_whiteboard=&amp;target_milestone=---&amp;version=unspecified">Crea un reporte</a> en <a href="http://bugzilla.mozilla.org">Bugzilla</a>, solicitando que tu idioma sea agregadp a la lista de idiomas soportados por MDN. El reporte debe estar en la categoría "Mozilla Developer Network" &gt; "Localización". Será asignado automáticamente a la persona indicada.</li>
  <li>Espera mientras el equipo de MDN maneja tu solicitud.Sí tu bug no se responde en tres o cuatro dias, por favor agrega un comentario al bug pidiendo una "ETA" para su conclusión.</li>
  <li>Una vez que la localización ha sido añadida a MDN, tu puedes <a href="https://localize.mozilla.org/projects/mdn/" title="https://localize.mozilla.org/projects/mdn/">usa la herramienta Verbatim</a> to translate the user interface strings for the site, and you can begin translating articles on the wiki.</li>
</ol>
<p>&nbsp;</p>
<h2 id=".C2.BFComo_se_ve_un_MDN_localizado.3F">¿Como se ve un MDN localizado?</h2>
<p>La estructura básica de cada wiki localizado debe de ser esencialmente el mismo. En general, debes de tratar de mantener la misma jerarquía de las paginas, para que casa página de cada lenguaje corresponda a una página similar de cada localiización..</p>
<p>Eres bienvenido a ligar paginas locales externas, escribir tus propios artículos, y traducir todo desde English wiki. Si decides escribir tus propios artículos, sería útil si puedes proveer una traducción en Ingles para English wiki para que después pueda ser traducido por todos los otros wikis localizados.</p>
<p>Al añadir recursos locales se debe de tener la regla <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/NPOV" title="http://en.wikipedia.org/wiki/NPOV">NPOV</a>. No ligas a sitios comerciales (como cursos pagados, compañías de diseño web, etc.). Debes de promover los estándares abiertos y código web cross-browsing en lugar de métodos cerrados y propietarios cuando sea posible.</p>
<div class="note">
  <p><strong>Nota:</strong> Se invita a los líderes de equipo a monitorear su contenido localizado de spam y otros materiales inapropiados para tomar las medidas para removerlos o corregirlos.</p>
</div>
<h2 id="How_do_I_organize_a_localization_project.3F">How do I organize a localization project?</h2>
<p>There are lots of great tips from various existing translation teams; you should feel free to adopt any of these ideas you choose. In addition, please feel free to add your own suggestions as well. See <a href="/en-US/profiles/traducción">this template</a> in the Spanish wiki for an example.</p>
<ul>
  <li>Use a template to identify articles that are in the process of being translated. The template should provide an information box that includes a link to the original version of the article. The template should also add the article to a "Need translation" category. This helps track articles that are in the process of being translated.</li>
  <li>Use a template to include articles that need to be translated in article lists with a flag or marker next to them indicating that the article hasn't been translated yet. This is a way to advertise important articles in need of translation. See <a href="/en-US/profiles/tradúceme">this template</a> in the Spanish version of MDN for an example.</li>
  <li>Make use of the "Needs technical review" and "Needs editorial review" tags, to mark articles that have been translated but should be double-checked for technical and grammatical accuracy.</li>
  <li>Use a "Trash" template to mark pages that need to be deleted. Since only admins have access to delete articles, this provides a way to mark that an article is obsolete until the admins get the page deleted.</li>
  <li>Be sure to include translations of these MDN "how to" pages, and include additional pages as necessary to explain your localization team's policies and practices.</li>
</ul>
<h2 id="Per-language_RSS_feeds">Per-language RSS feeds</h2>
<p>You can monitor RSS feeds for each language, so that you are alerted to changes on a given language's contents:</p>
<table border="1" class="fullwidth-table">
  <thead>
    <tr>
      <th scope="col">Target</th>
      <th scope="col">Locale</th>
      <th scope="col">Language</th>
      <th scope="col">Feed URL</th>
    </tr>
  </thead>
  <tbody>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/ar/">Arabian</a></th>
      <td>ar</td>
      <td>عربي</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/ar/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/ar/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/bn-BD/">Bengali (Bangladesh)</a></th>
      <td>bn-BD</td>
      <td>বাঙ্গালী</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/bn-BD/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/bn-BD/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/ca/">Catalan</a></th>
      <td>ca</td>
      <td>català</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/ca/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/ca/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/cs/">Czech</a></th>
      <td>cs</td>
      <td>Čeština</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/cs/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/cs/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/de/">German</a></th>
      <td>de</td>
      <td>Deutsch</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/de/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/de/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/el/">Greek</a></th>
      <td>el</td>
      <td>Ελληνικά</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/el/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/el/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/">English</a></th>
      <td>en-US</td>
      <td>English</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/en-US/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/es/">Spanish</a></th>
      <td>es</td>
      <td>Español</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/es/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/es/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/fa/">Persian</a></th>
      <td>fa</td>
      <td>فارسی</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/fa/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/fa/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/fi/">Finnish</a></th>
      <td>fi</td>
      <td>suomi</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/fi/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/fi/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/fr/">French</a></th>
      <td>fr</td>
      <td>Français</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/fr/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/fr/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/fy-NL/">Frisian</a></th>
      <td>fy-NL</td>
      <td>Frysk</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/fy-NL/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/fy-NL/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/ga-IE/">Georgian (Ireland)</a></th>
      <td>ga-IE</td>
      <td>Gaeilge (Éire)</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/ga-IE/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/ga-IE/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/he/">Hebrew</a></th>
      <td>he</td>
      <td>עברית</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/he/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/he/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/hr/">Croatian</a></th>
      <td>hr</td>
      <td>Hrvatski</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/hr/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/hr/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/hu/">Hungarian</a></th>
      <td>hu</td>
      <td>Magyar</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/hu/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/hu/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/id/">Indonesian</a></th>
      <td>id</td>
      <td>Bahasa Indonesia</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/id/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/id/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/it/">Italian</a></th>
      <td>it</td>
      <td>Italiano</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/it/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/it/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/ja/">Japanese</a></th>
      <td>ja</td>
      <td>日本語</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/ja/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/ja/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/ka/">Georgian</a></th>
      <td>ka</td>
      <td>ქართული</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/ka/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/ka/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/ko/">Korean</a></th>
      <td>ko</td>
      <td>한국어</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/ko/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/ko/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/nl/">Dutch</a></th>
      <td>nl</td>
      <td>Nederlands</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/nl/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/nl/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/pl/">Polish</a></th>
      <td>pl</td>
      <td>Polski</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/pl/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/pl/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/pt-BR/">Portuguese (Brazil)</a></th>
      <td>pt-BR</td>
      <td>Português (do Brasil)</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/pt-BR/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/pt-BR/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/pt-PT/">Portuguese (Europe)</a></th>
      <td>pt-PT</td>
      <td>Português (Europeu)</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/pt-PT/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/pt-PT/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/ro/">Romanian</a></th>
      <td>ro</td>
      <td>română</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/ro/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/ro/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/ru/">Russian</a></th>
      <td>ru</td>
      <td>Русский</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/ru/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/ru/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/sq/">Albanian</a></th>
      <td>sq</td>
      <td>Shqip</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/sq/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/sq/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/th/">Thai</a></th>
      <td>th</td>
      <td>ไทย</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/th/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/th/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/tr/">Turkish</a></th>
      <td>tr</td>
      <td>Türkçe</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/tr/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/tr/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/vi/">Vietnamese</a></th>
      <td>vi</td>
      <td>Tiếng Việt</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/vi/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/vi/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/zh-CN/">Chinese (Simplified)</a></th>
      <td>zh-CN</td>
      <td>中文 (简体)</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/zh-CN/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/zh-CN/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
    <tr>
      <th><a href="https://developer.mozilla.org/zh-TW/">Chinese (Traditional)</a></th>
      <td>zh-TW</td>
      <td>正體中文 (繁體)</td>
      <td><a href="https://developer.mozilla.org/zh-TW/docs/feeds/atom/all">https://developer.mozilla.org/zh-TW/docs/feeds/atom/all</a></td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
<p>If you want to get a customized feed, please read: <a href="/en-US/docs/Project:Feeds" title="Feeds | MDN">Feeds</a></p>
<h2 id="Policy">Policy</h2>
<p>All materials created and translated for the MDN should follow our <a href="/en-US/docs/Project:Copyrights">Copyright and Licensing Policies</a>.</p>
<p>If you encounter problems of any sort -- technical, policy, or other -- please contact Eric Shepherd using the contact information on his <a href="/en-US/profiles/Sheppy">user page</a>.</p>
Revertir a esta revisión