Revision 373755 of MDN:Cómo ayudar

  • Enlace amigable (slug) de la revisión: Project:How_to_Help
  • Título de la revisión: MDN:How to help
  • Id de la revisión: 373755
  • Creada:
  • Creador: fajro
  • ¿Es la revisión actual? No
  • Comentario Pequeña correción.

Contenido de la revisión

Para Comenzar
¿Quieres ayudar a hacer MDC aun mejor? Aquí es por donde empezar.

La Red de Desarrolladores Mozilla (RDM o MDN, por sus siglas en inglés) apoya el crecimiento y desarrollo de Firefox y de la web proveyendo información completa, precisa y actualizada sobre Firefox, Mozilla, y tecnologías de desarrollo de la web. El Centro de Documentación (CDM) es la sección de documentación de RDM.

Si buscas asistencia técnica, intenta navegación o buscar el sitio. Las preguntas técnicas deben ser dirigidas a uno de los foros de desarrollo de Mozilla.

Las preguntas de los usuarios pueden realizarse en los foros de asistencia a usuarios-finales.

Yo encuentro alguna información errada o desactualizada. ¿Qué debo hacer?

Idealmente, seria genial si tu simplemente lo arreglas. MDC es una Wiki, después de todo. Para los errores tipográficos y otras cosas de menor importancia, es muy rápido corregirlos que decirle a alguien acerca de ello.

Pero esto no es siempre realista. Quizás usted vino a MDC para encontrar información rápidamente mientras estabas en el medio de otra tarea, y tu no quieres interrumpir tu flujo. O quizás tu puedes decir que algo no está bien, pero tu personalmente no conoces toda la información correcta. Hay algunas maneras con las que puedes señalar un problema para que ojalá otra persona lo arregle, incluyendo Bugzilla y etiquetando.

Bugzilla

Si no sabes que es Bugzilla, puedes ignorar esta sección. Si es del tipo de personas que viven y respiran en Bugzilla, puedes presentar un bug de documentación. Use estos valores en los campos:

product
Mozilla Developer Network
component
Documentation requests
URL
La página donde usted encontró el problema
Description
Tanto como ud sepa o tiene tiempo para describir el problema y donde encontrar la información correcta. Este puede incluir personas ("hablar de fulano") así como enlaces Web.

Etiquetado

Si usted no es un experto en Bugzilla, usted puede las etiquetas dentro de  MDC para identificar problemas. Aqui están algunas de las etiquetas que usamos y sus significados:

  • NeedsMarkupWork: el formato no es estándar o no  coherente con otras páginas
  • NeedsExample: necesita uno o más ejemplos ilustrativos del código del elemento documentado
  • NeedsContent: el elemento está incompleto y necesita ser llenado.
  • NeedsJSVersion: necesita información acerca de la versión de JavaScript y EcmaScript this item first appears in.
  • NeedsBrowserCompatibility: necesita una table de compatibilidad del navegador o necesita rellenar la tabla.
  • MakeBrowserAgnostic: el artículo está escrito con un enfoque a Gecko, cuando en realidad es acerca de una función o característica estándar, que debe ser reescrito para ser genérico.

Para añadir etiquetas

  1. Iniciar sesión en MDN.
  2. Clic en editar para entrar en el modo editar.
  3. Desplazarse a la parte inferior de la página.
  4. En la caja de etiquetas, escribe la etiqueta que desee añadir. Las etiquetas pueden contener espacios.
  5. Presione Enter para aceptar la etiqueta.
  6. Clic en guardar cambios cuando estes listo.

Para remover etiquetas

  1. Iniciar sesión en MDN.
  2. Clic en editar para entrar en el modo editar.
  3. Desplazarse a la parte inferior de la página.
  4. Clic en la X situada junto a la etiqueta que desea eliminar.
  5. Clic en guardar cambios cuando estes listo.

Quiero sumergirme!

Si quieres ayudar a que el contenido del MDC sea mejor, hay varias maneras en las que usted puede contribuir. Usted puede escribir un nuevo artículo, copiar-editar y corregir material existente, or traducir el material en un nuevos lenguajes. Hecha un vistazo a Cómo empezar para mas detallez.

Documentacion

Listas
Documentation wishlist
Editing/review to do list
Migration list
Bugzilla doc-needed list and Notes on doc-needed bugs
Guias
Cómo empezar
Writer's guide
Topic drivers
Page naming guide
Tracking documentation issues
Writing interface reference documentation
Compatibility tables
Disambiguation pages
Starting a new MDC localization
Creating newsgroup summaries
Creating FAQs
Copyrights and licensing
References
MDC style guide
MDC editor guide
Custom CSS classes
Custom templates
External redirects
Needs redirect

View All...

Comunidad

For technical discussions about Mozilla technology, please use one of the Mozilla development forums.

{{ DiscussionList("dev-mdc", "mozilla.dev.mdc") }}

Herramientas

 

Fuente de la revisión

<div class="callout-box">
  <strong><a href="/en-US/Project:Getting_started">Para Comenzar</a></strong><br />
  ¿Quieres ayudar a hacer MDC aun mejor? Aquí es por donde empezar.</div>
<p>La <strong>Red de Desarrolladores Mozilla</strong> (RDM o MDN, por sus siglas en inglés) apoya el crecimiento y desarrollo de Firefox y de la web proveyendo información completa, precisa y actualizada sobre Firefox, Mozilla, y tecnologías de desarrollo de la web. El Centro de Documentación (CDM) es la sección de documentación de RDM.</p>
<p>Si buscas asistencia técnica, intenta <a href="/en" title="en">navegación</a> o <a href="/Special:Search" title="Special:Nutch">buscar el sitio</a>. Las preguntas técnicas deben ser dirigidas a uno de los <a href="http://www.mozilla.org/community/developer-forums.html">foros de desarrollo de Mozilla</a>.</p>
<p>Las preguntas de los usuarios pueden realizarse en los <a class="external" href="http://www.mozilla.org/support/">foros de asistencia a usuarios-finales</a>.</p>
<h2 id="Yo_encuentro_alguna_informaci.C3.B3n_errada_o_desactualizada._.C2.BFQu.C3.A9_debo_hacer.3F">Yo encuentro alguna información errada o desactualizada. ¿Qué debo hacer?</h2>
<p>Idealmente, seria genial si tu simplemente lo arreglas. MDC es una Wiki, después de todo. Para los errores tipográficos y otras cosas de menor importancia, es muy rápido corregirlos que decirle a alguien acerca de ello.</p>
<p>Pero esto no es siempre realista. Quizás usted vino a MDC para encontrar información rápidamente mientras estabas en el medio de otra tarea, y tu no quieres interrumpir tu flujo. O quizás tu puedes decir que algo no está bien, pero tu personalmente no conoces toda la información correcta. Hay algunas maneras con las que puedes señalar un problema para que ojalá otra persona lo arregle, incluyendo Bugzilla y etiquetando.</p>
<h3 id="Bugzilla">Bugzilla</h3>
<p>Si no sabes que es Bugzilla, puedes ignorar esta sección. Si es del tipo de personas que viven y respiran en Bugzilla, puedes <a href="https://bugzilla.mozilla.org/enter_bug.cgi?product=Mozilla%20Developer%20Network">presentar un bug de documentación</a>. Use estos valores en los campos:</p>
<dl>
  <dt>
    product</dt>
  <dd>
    Mozilla Developer Network</dd>
  <dt>
    component</dt>
  <dd>
    Documentation requests</dd>
  <dt>
    URL</dt>
  <dd>
    La página donde usted encontró el problema</dd>
  <dt>
    Description</dt>
  <dd>
    Tanto como ud sepa o tiene tiempo para describir el problema y donde encontrar la información correcta. Este puede incluir personas ("hablar de fulano") así como enlaces Web.</dd>
</dl>
<h3 id="Etiquetado">Etiquetado</h3>
<p>Si usted no es un experto en Bugzilla, usted puede las etiquetas dentro de&nbsp; MDC para identificar problemas. Aqui están algunas de las etiquetas que usamos y sus significados:</p>
<ul>
  <li><strong>NeedsMarkupWork</strong>: el formato no es estándar o no&nbsp; coherente con otras páginas</li>
  <li><strong>NeedsExample</strong>: necesita uno o más ejemplos ilustrativos del código del elemento documentado</li>
  <li><strong>NeedsContent</strong>: el elemento está incompleto y necesita ser llenado.</li>
  <li><strong>NeedsJSVersion</strong>: necesita información acerca de la versión de JavaScript y EcmaScript this item first appears in.</li>
  <li><strong>NeedsBrowserCompatibility</strong>: necesita una table de compatibilidad del navegador o necesita rellenar la tabla.</li>
  <li><strong>MakeBrowserAgnostic</strong>: el artículo está escrito con un enfoque a Gecko, cuando en realidad es acerca de una función o característica estándar, que debe ser reescrito para ser genérico.</li>
</ul>
<table border="0" cellpadding="1" cellspacing="1" style="table-layout: fixed; width: 100%;">
  <tbody>
    <tr>
      <td valign="top">
        <h4 id="Para_a.C3.B1adir_etiquetas">Para añadir etiquetas</h4>
        <ol>
          <li>Iniciar sesión en MDN.</li>
          <li>Clic en editar para entrar en el modo editar.</li>
          <li>Desplazarse a la parte inferior de la página.</li>
          <li>En la caja de etiquetas, escribe la etiqueta que desee añadir. Las etiquetas pueden contener espacios.</li>
          <li>Presione Enter para aceptar la etiqueta.</li>
          <li>Clic en guardar cambios cuando estes listo.</li>
        </ol>
      </td>
      <td valign="top">
        <h4 id="Para_remover_etiquetas">Para remover etiquetas</h4>
        <ol>
          <li>Iniciar sesión en MDN.</li>
          <li>Clic en editar para entrar en el modo editar.</li>
          <li>Desplazarse a la parte inferior de la página.</li>
          <li><span id="result_box" lang="es"><span class="hps">Clic en la</span> <span class="hps">X situada junto a</span> <span class="hps">la etiqueta que desea</span> <span class="hps">eliminar.</span></span></li>
          <li>Clic en guardar cambios cuando estes listo.</li>
        </ol>
      </td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
<!--
  <h2 id="Talk_pages">Talk pages</h2>
  <p>Sometimes just adding a tag does not provide sufficient information about a problem for someone else to fix it. You can use the Talk page associated with a content page on MDC to explain more.</p>
  <p>To edit a Talk page:</p>
  <ol>
    <li>In the upper right corner of the page (beneath the MDN header), click This page &gt; Talk page. The corresponding Talk page opens.</li>
    <li>Click the Edit button. The page editor opens.</li>
    <li>Type your comment, explaining what needs to be fixed about the content page.</li>
    <li>Use four tildes in a row (<span class="nowiki">~~~~</span>) to insert a timestamp with your user ID. This tells other people who left the comment, and when.</li>
    <li>Click Save in the editor toolbar when you are done.</li>
  </ol>
-->
<h2 id="Quiero_sumergirme!">Quiero sumergirme!</h2>
<p>Si quieres ayudar a que el contenido del MDC sea mejor, hay varias maneras en las que usted puede contribuir. Usted puede escribir un nuevo artículo, copiar-editar y corregir material existente, or traducir el material en un nuevos lenguajes. Hecha un vistazo a <a href="/Project:en/Getting_started" title="Project:en/Getting_started">Cómo empezar</a> para mas detallez.</p>
<table class="topicpage-table" style="clear: both;">
  <tbody>
    <tr>
      <td>
        <h2 id="Documentacion">Documentacion</h2>
        <dl>
          <dt>
            Listas</dt>
          <dd>
            <a href="/en-US/docs/Project:Documentation_Wishlist">Documentation wishlist</a></dd>
          <dd>
            <a href="/en-US/docs/Project:To-do_list">Editing/review to do list</a></dd>
          <dd>
            <a href="/en-US/docs/Project:Existing_Content">Migration list</a></dd>
          <dd>
            <a href="http://bugzilla.mozilla.org/buglist.cgi?keywords=dev-doc-needed">Bugzilla doc-needed list</a> and <a href="/en-US/docs/Project:Notes_on_doc-needed_bugs">Notes on doc-needed bugs</a></dd>
        </dl>
        <dl>
          <dt>
            Guias</dt>
          <dd>
            <a href="/en-US/docs/Project:Getting_started">Cómo empezar</a></dd>
          <dd>
            <a href="/en-US/docs/Project:Writer's_guide">Writer's guide</a></dd>
          <dd>
            <a href="/en-US/docs/Project:Topic_drivers">Topic drivers</a></dd>
          <dd>
            <a href="/en-US/docs/Project:Page_Naming_Guide">Page naming guide</a></dd>
          <dd>
            <a href="/en-US/docs/Project:Tracking_documentation_issues">Tracking documentation issues</a></dd>
          <dd>
            <a href="/en-US/docs/Project:Writing_interface_reference_documentation">Writing interface reference documentation</a></dd>
          <dd>
            <a href="/en-US/docs/Project:Compatibility_tables">Compatibility tables</a></dd>
          <dd>
            <a href="/en-US/docs/Project:Disambiguation">Disambiguation pages</a></dd>
          <dd>
            <a href="/en-US/docs/Project:Localization_Projects">Starting a new MDC localization</a></dd>
          <dd>
            <a href="/en-US/docs/Project:Newsgroup_summaries">Creating newsgroup summaries</a></dd>
          <dd>
            <a href="/en-US/docs/Project:Creating_FAQs">Creating FAQs</a></dd>
          <dd>
            <a href="/en-US/docs/Project:Copyrights">Copyrights and licensing</a></dd>
        </dl>
        <dl>
          <dt>
            References</dt>
          <dd>
            <a href="/en-US/docs/Project:MDC_style_guide">MDC style guide</a></dd>
          <dd>
            <a href="/en-US/docs/Project:MDC_editor_guide">MDC editor guide</a></dd>
          <dd>
            <a href="/en-US/docs/Project:Custom_CSS_Classes">Custom CSS classes</a></dd>
          <dd>
            <a href="/en-US/docs/Project:Custom_Templates">Custom templates</a></dd>
          <dd>
            <a href="/en-US/docs/Project:External_Redirects">External redirects</a></dd>
          <dd>
            <a href="/en-US/docs/Project:Needs_Redirect">Needs redirect</a></dd>
        </dl>
        <p><span class="alllinks"><a href="/Special:Tags" title="Site Tags">View All...</a></span></p>
      </td>
      <td>
        <h2 id="Comunidad">Comunidad</h2>
        <div class="note">
          For technical discussions about Mozilla technology, please use <a class="external" href="http://www.mozilla.org/community/developer-forums.html">one of the Mozilla development forums</a>.</div>
        <p>{{ DiscussionList("dev-mdc", "mozilla.dev.mdc") }}</p>
        <ul>
          <li><a class="link-irc" href="irc://irc.mozilla.org/devmo">#devmo on irc.mozilla.org</a></li>
          <li><a class="link-mailto" href="mailto:eshepherd@mozilla.com">Eric Shepherd, Developer Documentation Lead</a></li>
          <li><a href="/en-US/docs/Project:Promote_MDC">Promote MDC</a></li>
        </ul>
        <h2 id="Herramientas">Herramientas</h2>
        <ul>
          <li><a href="http://wikipedia.mozdev.org/">Wikipedia toolbar Firefox extension</a></li>
          <li><a href="http://spellbound.sourceforge.net/">Spellbound spell-checker Firefox extension</a></li>
        </ul>
        <h2 id="Related_Topics">Related Topics</h2>
        <ul>
          <li><a href="/en-US/docs/Project:Frequently_Asked_Questions">MDC FAQ</a></li>
          <li><a href="/Special:Tags?tag=MDC_Project&amp;language=en" title="Special:Tags?tag=MDC Project&amp;language=en">MDC project pages</a></li>
        </ul>
      </td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
Revertir a esta revisión