mozilla

Revision 177080 of User talk:Ptak82

  • Revision slug: User_talk:Ptak82
  • Revision title: User talk:Ptak82
  • Revision id: 177080
  • Created:
  • Creator: Ptak82
  • Is current revision? No
  • Comment /* Systematyzacja tłumaczek */

Revision Content

Dyskusje Ptaszora

== Karty == Nie używaj słowa "Zakładki" jako tłumaczenia "tabs". "Zakładki" to tylko i wyłącznie "bookmarks". Tabs to "panele" (Fx 1.0) lub wkrótce "karty". Zob. też Dyskusja:Pomocnik XUL:Zakładki Marcoos 12:00, 23 lip 2005 (PDT)

Czyli co? Tabs -> Panele, Skin -> Motywy Bookmarks -> Zakładki
Czyli same tytuły są źle na wstępie potłumaczone? Tabbox przetłumaczono na zakładki. Na tej podstawie się potem sugerowałem! Ptak82 12:33, 23 lip 2005 (PDT)

To jest tak. Uzywalismy slowa "panele" na "tabs" - to byl nasz blad. Teraz chcemy to poprawic. Zaczynamy uzywac slowa "karty" i Firefox 1.5 juz bedzie go uzywal. Tak samo jak Opera, Konqueror i pewnie IE 7.0. Co do tytulow to na pewno trzeba poprawic. Tabbox -> Karta. Jesli chcesz to poprawiaj, jesli nie to ja to moge zrobic.

Gandalf 13:21, 23 lip 2005 (PDT)

Tag tłumacz jako znacznik. --Ruby 10:12, 27 lip 2005 (PDT)

Jak już bedziesz gotowy z Przewodnikiem JS to daj znac o tym. Wezme sie za sprawdzanie i rozpuszcze info, ze juz mozna uzywac i redagowac :) --Gandalf 02:17, 1 wrz 2005 (PDT)

OK, w takim razie mogę wziąć do tłumaczenia Dokumentacje -> bo w wielu kwestiach się ze sobą łączą. Zaglądałem tam i dużo potłumaczył tam Marcoos -> lecz nagle to staneło, i... coś z tym tez byłoby trzeba zrobić. Ptak82 03:16, 1 wrz 2005 (PDT)
Z tego co wiem Marcoos byl po prostu na urlopie, spytaj go czy planuje konczyc czy nie --Gandalf 04:09, 1 wrz 2005 (PDT)
Napisałem na priv, poinformuję Cię jak będę coś wiedział. Ptak82 04:22, 1 wrz 2005 (PDT)
Odpisał mi, że będzie kontynuuował od tego weekendu prace nad dokumentacją Ptak82 06:54, 1 wrz 2005 (PDT)

Pisownia JavaScript

Pisze się "JavaScriptu" nie "JavaScript-u" itd. Myślnik stosuje się tylko przy skrótowcach ("w XUL-u"), których jednak lepiej unikać ("w XUL"). Marcoos 04:48, 17 maj 2006 (PDT)

Rozumiem - poprawię gdzie tylko zobacze takie wystapienia "-u". Ptak82 10:08, 17 maj 2006 (PDT)

Elementy HTML

Zauważyłem, że niektóre przetłumaczone już opisy elementów HTML, różnią się od angielskich wersji, np. http://developer.mozilla.org/pl/docs/HTML:Elementy:br. Jednak w polskiej wersji są też aktualniejsze informacje dotyczące XHTML, których nie ma w angielskiej. Zastanawiam się, jaką przyjąć w związku z tym politykę tłumaczenia.
Witia 07:03, 6 lis 2006 (PST)

Hmm... Z htmlem to taka sprawa, że tłumaczył to PablO, z tego co widzę to mu ochota na to juz przeszła :(. Na którejś stronie jest link do zasobów z których przenosiłem zawartość na en MDC, a potem na pl MDC. I w takiej kolejności trzeba by było nadal to robić, PablO po uzupełniał wersje pl o xhtml-a, można by było to zostawić, dodając to czego nie ma w naszej wersji. Jeśli natomiast nie ma elementu html tu i tu to - trzeba by było najpierw uzupełniać wersje en. Ptak82 09:05, 6 lis 2006 (PST)
Ok, zatem będę tak robił. Przejrzę najpierw już przetłumaczone znaczniki. Witia 02:34, 7 lis 2006 (PST)
Tutaj masz link (http://www.htmlref.com/reference/appa/elements.htm), z którego przenosiłem na wersję en MDC. Ptak82 03:05, 7 lis 2006 (PST)
Coś się anglojęzyczni użytkownicy nie kwapią, żeby rozwijać opisy HTML i CSS :( Trzeba więc samemu się za to wziąć. Mam tylko pytanie, czy z wyżej wymienionej strony przenosić teksty na żywca (w tym również sekcję "Notes")? Witia 02:55, 29 gru 2006 (PST)
Ten link co powyżej to na en mdc dostałem aby kopiować z tamtej strony - ja jak przerzucałem to na żywca, maja chyba jakąś umowę z ta stroną - w dyskusji na en o html-u jest chyba, że można stamtąd to przenosić - reszta z czasem się dotrze Ptak82 05:30, 29 gru 2006 (PST)
Acha, jeszcze jedno - niektóre teksty w przykładach zastosowania znaczników są tłumaczone (np. acronym), inne nie (np. abbr). Myślę, żeby tłumaczyć wszędzie tam, gdzie się da. Witia 03:54, 7 lis 2006 (PST)
Oczywiście - tak, aby było dobrze. Ptak82 04:01, 7 lis 2006 (PST)

Sprawa oznaczania stron

Mam małe pytanko. Jeśli strona wygląda na przetłumaczona to kto wtedy zmienia jej oznaczenie? Ty? Czy można to tez samemu robić? I na jakie powinno być zmienione? Z góry dzięki za odpowiedz. Bedi 10:37, 14 gru 2006 (PST)

Bez problemu możesz Ty to zrobić, jeśli uważasz, że strona jest gotowa - w opisie przed zapisem można zawsze dopisać jakieś uwagi. Ewentualne literówki, poprawki to już potem się zrobi, a i trzeba ściągnąć szablon {{Dopracuj}} z przetłumaczonej strony Ptak82 00:51, 14 gru 2006 (PST)

Przenoszenie stron

No właśnie się zorientowałem wczoraj, że popełniłem błąd. Tylko nie mam pojęcia jak się przenosi strony. Możesz gdzieś mnie przekierować, by się dowiedzieć? Z góry dzięki. Bedi 09:43, 22 gru 2006 (PST)

zróbmy testowe przenosiny strona Sandbox:Test przekierowania, przenieś do Sandbox:Przekierowania test. A robisz to za pomocą funkcji z bocznego menu Przenieś, potem pojawi się formularz z aktualnym tytułem okna, i masz drugi formularz na wpisanie nazwy jaka ma być po przenosinach i potem klikasz potwierdzenie i strona zostanie przeniesiona. Po całej zabawie usunę ten nasz test :) Ptak82 00:52, 22 gru 2006 (PST)

Dzieki. Slepych nie sieja...sami sie rodza :D Bedi 11:27, 22 gru 2006 (PST)

Ok, usuwam obie wersje testowe :) Ptak82 01:28, 22 gru 2006 (PST)

Systematyzacja tłumaczek

Można by pomyśleć o usystematyzowaniu tłumaczeń jakimiś działami. Co Ty na to? Bedi 13:43, 13 czer 2007 (PST)

Jestem za, ostatnio na IRCu aviary.pl doszliśmy do wniosku, że będą urządzane Sprinty MDC, już niebawem będzie o tym głośno. Pierwszy ma być już w weekend 30.06 - 1.07 i zaczynamy od doprowadzenia dokumentacji JS do porządku. Ptak82 10:08, 13 cze 2007 (PDT)

Revision Source

<p> 
</p>
<h2 name="Dyskusje_Ptaszora"> Dyskusje Ptaszora </h2>
<p>== Karty == Nie używaj słowa "Zakładki" jako tłumaczenia "tabs". "Zakładki" to tylko i wyłącznie "bookmarks". Tabs to "panele" (Fx 1.0) lub wkrótce "karty".
Zob. też <a href="Talk:pl/Pomocnik_XUL/Zak%c5%82adki">Dyskusja:Pomocnik XUL:Zakładki</a>
<a href="pl/Wikipedysta/Marcoos">Marcoos</a> 12:00, 23 lip 2005 (PDT)
</p><p>Czyli co? Tabs -&gt; Panele, Skin -&gt; Motywy Bookmarks -&gt; Zakładki<br>Czyli same tytuły są źle na wstępie potłumaczone? Tabbox przetłumaczono na zakładki. Na tej podstawie się potem sugerowałem! <a href="pl/Wikipedysta/Ptak82">Ptak82</a> 12:33, 23 lip 2005 (PDT)
</p>
<dl><dd>To jest tak. Uzywalismy slowa "panele" na "tabs" - to byl nasz blad. Teraz chcemy to poprawic. Zaczynamy uzywac slowa "karty" i Firefox 1.5 juz bedzie go uzywal. Tak samo jak Opera, Konqueror i pewnie IE 7.0. Co do tytulow to na pewno trzeba poprawic. Tabbox -&gt; Karta. Jesli chcesz to poprawiaj, jesli nie to ja to moge zrobic.
</dd></dl>
<p><a href="pl/Wikipedysta/Gandalf">Gandalf</a> 13:21, 23 lip 2005 (PDT)
</p><p><i>Tag</i> tłumacz jako <i>znacznik</i>. --<a href="pl/Wikipedysta/Ruby">Ruby</a> 10:12, 27 lip 2005 (PDT)
</p><p>Jak już bedziesz gotowy z Przewodnikiem JS to daj znac o tym. Wezme sie za sprawdzanie i rozpuszcze info, ze juz mozna uzywac i redagowac :) --<a href="pl/Wikipedysta/Gandalf">Gandalf</a> 02:17, 1 wrz 2005 (PDT)
</p>
<dl><dd><dl><dd>OK, w takim razie mogę wziąć do tłumaczenia Dokumentacje -&gt; bo w wielu kwestiach się ze sobą łączą. Zaglądałem tam i dużo potłumaczył tam Marcoos -&gt; lecz nagle to staneło, i... coś z tym tez byłoby trzeba zrobić. <a href="pl/Wikipedysta/Ptak82">Ptak82</a> 03:16, 1 wrz 2005 (PDT)
</dd></dl>
</dd></dl>
<dl><dd><dl><dd><dl><dd>Z tego co wiem Marcoos byl po prostu na urlopie, spytaj go czy planuje konczyc czy nie --<a href="pl/Wikipedysta/Gandalf">Gandalf</a> 04:09, 1 wrz 2005 (PDT)
</dd></dl>
</dd></dl>
</dd></dl>
<dl><dd><dl><dd><dl><dd><dl><dd>Napisałem na priv, poinformuję Cię jak będę coś wiedział. <a href="pl/Wikipedysta/Ptak82">Ptak82</a> 04:22, 1 wrz 2005 (PDT)
</dd></dl>
</dd></dl>
</dd></dl>
</dd></dl>
<dl><dd><dl><dd><dl><dd><dl><dd><dl><dd>Odpisał mi, że będzie kontynuuował od tego weekendu prace nad dokumentacją <a href="pl/Wikipedysta/Ptak82">Ptak82</a> 06:54, 1 wrz 2005 (PDT)
</dd></dl>
</dd></dl>
</dd></dl>
</dd></dl>
</dd></dl>
<hr>
<h3 name="Pisownia_JavaScript"> Pisownia JavaScript </h3>
<p>Pisze się "JavaScriptu" nie "JavaScript-u" itd. Myślnik stosuje się tylko przy skrótowcach ("w XUL-u"), których jednak lepiej unikać ("w XUL"). <a href="pl/Wikipedysta/Marcoos">Marcoos</a> 04:48, 17 maj 2006 (PDT)
</p>
<dl><dd>Rozumiem - poprawię gdzie tylko zobacze takie wystapienia "-u". <a href="pl/Wikipedysta/Ptak82">Ptak82</a> 10:08, 17 maj 2006 (PDT)
</dd></dl>
<hr>
<h3 name="Elementy_HTML"> Elementy HTML</h3>
<p>Zauważyłem, że niektóre przetłumaczone już opisy elementów HTML, różnią się od angielskich wersji, np. http://developer.mozilla.org/pl/docs/HTML:Elementy:br. Jednak w polskiej wersji są też aktualniejsze informacje dotyczące XHTML, których nie ma w angielskiej. Zastanawiam się, jaką przyjąć w związku z tym politykę tłumaczenia.<br>
<a href="pl/Wikipedysta/Witia">Witia</a> 07:03, 6 lis 2006 (PST)
</p>
<dl><dd> Hmm... Z htmlem to taka sprawa, że tłumaczył to PablO, z tego co widzę to mu ochota na to juz przeszła :(. Na którejś stronie jest link do zasobów z których przenosiłem zawartość na en MDC, a potem na pl MDC. I w takiej kolejności trzeba by było nadal to robić, PablO po uzupełniał wersje pl o xhtml-a, można by było to zostawić, dodając to czego nie ma w naszej wersji. Jeśli natomiast nie ma elementu html tu i tu  to - trzeba by było najpierw uzupełniać wersje en. <a href="pl/Wikipedysta/Ptak82">Ptak82</a> 09:05, 6 lis 2006 (PST)
</dd></dl>
<dl><dd><dl><dd> Ok, zatem będę tak robił. Przejrzę najpierw już przetłumaczone znaczniki. <a href="pl/Wikipedysta/Witia">Witia</a> 02:34, 7 lis 2006 (PST)
</dd></dl>
</dd></dl>
<dl><dd><dl><dd><dl><dd> Tutaj masz link (http://www.htmlref.com/reference/appa/elements.htm), z którego przenosiłem na wersję en MDC. <a href="pl/Wikipedysta/Ptak82">Ptak82</a> 03:05, 7 lis 2006 (PST)
</dd></dl>
</dd></dl>
</dd></dl>
<dl><dd><dl><dd><dl><dd><dl><dd> Coś się anglojęzyczni użytkownicy nie kwapią, żeby rozwijać opisy HTML i CSS :( Trzeba więc samemu się za to wziąć. Mam tylko pytanie, czy z wyżej wymienionej strony przenosić teksty na  żywca (w tym również sekcję "Notes")? <a href="pl/Wikipedysta/Witia">Witia</a> 02:55, 29 gru 2006 (PST)
</dd></dl>
</dd></dl>
</dd></dl>
</dd></dl>
<dl><dd><dl><dd><dl><dd><dl><dd><dl><dd> Ten link co powyżej to na en mdc dostałem aby kopiować z tamtej strony - ja jak przerzucałem to na żywca, maja chyba jakąś umowę z ta stroną - w dyskusji na en o html-u jest chyba, że można stamtąd to przenosić - reszta z czasem się dotrze <a href="pl/Wikipedysta/Ptak82">Ptak82</a> 05:30, 29 gru 2006 (PST)
</dd></dl>
</dd></dl>
</dd></dl>
</dd></dl>
</dd></dl>
<dl><dd><dl><dd> Acha, jeszcze jedno - niektóre teksty w przykładach zastosowania znaczników są tłumaczone (np. acronym), inne nie (np. abbr). Myślę, żeby tłumaczyć wszędzie tam, gdzie się da. <a href="pl/Wikipedysta/Witia">Witia</a> 03:54, 7 lis 2006 (PST)
</dd></dl>
</dd></dl>
<dl><dd><dl><dd><dl><dd> Oczywiście - tak, aby było dobrze. <a href="pl/Wikipedysta/Ptak82">Ptak82</a> 04:01, 7 lis 2006 (PST)
</dd></dl>
</dd></dl>
</dd></dl>
<hr>
<h3 name="Sprawa_oznaczania_stron"> Sprawa oznaczania stron</h3>
<p>Mam małe pytanko. Jeśli strona wygląda na przetłumaczona to kto wtedy zmienia jej oznaczenie? Ty? Czy można to tez samemu robić? I na jakie powinno być zmienione? Z góry dzięki za odpowiedz.
<a href="pl/Wikipedysta/Bedi">Bedi</a> 10:37, 14 gru 2006 (PST)
</p>
<dl><dd> Bez problemu możesz Ty to zrobić, jeśli uważasz, że strona jest gotowa - w opisie przed zapisem można zawsze dopisać jakieś uwagi. Ewentualne literówki, poprawki to już potem się zrobi, a i trzeba ściągnąć szablon <b><span class="plain">{{Dopracuj}}</span></b> z przetłumaczonej strony <a href="pl/Wikipedysta/Ptak82">Ptak82</a> 00:51, 14 gru 2006 (PST)
</dd></dl>
<h3 name="Przenoszenie_stron"> Przenoszenie stron</h3>
<p>No właśnie się zorientowałem wczoraj, że popełniłem błąd. Tylko nie mam pojęcia jak się przenosi strony. Możesz gdzieś mnie przekierować, by się dowiedzieć? Z góry dzięki.
<a href="pl/Wikipedysta/Bedi">Bedi</a> 09:43, 22 gru 2006 (PST)
</p>
<dl><dd> zróbmy testowe przenosiny strona <a href="pl/Sandbox/Test_przekierowania">Sandbox:Test przekierowania</a>, przenieś do <a href="pl/Sandbox/Przekierowania_test">Sandbox:Przekierowania test</a>. A robisz to za pomocą funkcji z bocznego menu <i>Przenieś</i>, potem pojawi się formularz z aktualnym tytułem okna, i masz drugi formularz na wpisanie nazwy jaka ma być po przenosinach i potem klikasz potwierdzenie i strona zostanie przeniesiona. Po całej zabawie usunę ten nasz test :) <a href="pl/Wikipedysta/Ptak82">Ptak82</a> 00:52, 22 gru 2006 (PST)
</dd></dl>
<p>Dzieki. Slepych nie sieja...sami sie rodza :D
<a href="pl/Wikipedysta/Bedi">Bedi</a> 11:27, 22 gru 2006 (PST)
</p>
<dl><dd> Ok, usuwam obie wersje testowe :) <a href="pl/Wikipedysta/Ptak82">Ptak82</a> 01:28, 22 gru 2006 (PST)
</dd></dl>
<h3 name="Systematyzacja_t.C5.82umaczek">Systematyzacja tłumaczek</h3>
<p>Można by pomyśleć o usystematyzowaniu tłumaczeń jakimiś działami. Co Ty na to? <a href="User:Bedi">Bedi</a> 13:43, 13 czer 2007 (PST)
</p><p>Jestem za, ostatnio na IRCu aviary.pl doszliśmy do wniosku, że będą urządzane Sprinty MDC, już niebawem będzie o tym głośno. Pierwszy ma być już w weekend 30.06 - 1.07 i zaczynamy od doprowadzenia dokumentacji JS do porządku. <a href="User:Ptak82">Ptak82</a> 10:08, 13 cze 2007 (PDT)
</p>
Revert to this revision