Compare Revisions

Thunderbird Binaries

Change Revisions

Revision 98250:

Revision 98250 by ThomasD on

Revision 98251:

Revision 98251 by wsmwk on

Thunderbird Binaries
Thunderbird Binaries
thunderbird, Branch, Trunk, comm-central
thunderbird, Branch, Trunk, comm-central

Revision 98250
Revision 98251
nn7    <h3>
8      Releases
9    </h3>
10    <p>
11      Thunderbird releases have been extensively tested and are m
 >ade available for anyone to download and use it.
12    </p>
13    <p>
14      Thunderbird releases can be downloaded from <a class="exter
 >nal" href="" title="
15    </p>
16    <h3>
17      Early Preview Releases
18    </h3>
19    <p>
20      Whilst writing new versions of Thunderbird, developers rele
 >ase preview versions, known as Alphas and Betas. These builds are
 > made to get feedback from testers and extension developers.
21    </p>
22    <p>
23      {{ note("While Alpha and Beta builds have had some testing,
 > they should be considered preview only and should not be used in
 > a production environment. Please read the release notes before d
 >ownloading.") }}
24    </p>
25    <p>
26      Preview Releases are available from <a class="external" hre
 >f="" t
27    </p>
28    <h3>
29      Nightly Builds
30    </h3>
31    <p>
32      Nightly builds are cutting-edge builds. They are built ever
 >y 24-hours by the <a class="internal" href="/en/Tinderbox" title=
 >"en/Tinderbox">tinderboxes</a> from the very latest source code. 
 >There are various sorts of nightly builds available for download.
 > If you wish to download nightly builds to help us test for the n
 >ext release, please read the <a class="link-https" href="https://
 >" title="https://wiki.mozilla
 >.org/Thunderbird:Testing">testing page</a> for where we need help
33    </p>
34    <p>
35      {{ warning("Whilst developers try to ensure that nightly bu
 >ilds are stable, it is possible that errors can get into nightly 
 >builds that can destroy your data or harm it. They should only be
 > used for testing purposes.<br>
36      If you wish to use a nightly build on your main profile, yo
 >u should make sure you back up your profile.") }}
37    </p>
38    <h4>
39      Nightly builds from the comm-central 1.9.1 branch
40    </h4>
41    <p>
42      Builds from the comm-central-1.9.1 branch are called Thunde
 >rbird 3.0* builds. This series is the current stable branch for T
 >hunderbird 3.0 releases, therefore checkins to the branch are con
 >trolled to ensure reliability and stability. The "comm-central" i
 >n the branch name refers to the <a class="internal" href="/en/com
 >m-central" title="en/comm-central">comm-central repository</a> fr
 >om which this branch originates. The "1.9.1" in the branch name i
 >ndicates that these Thunderbird builds are based on the <a class=
 >"internal" href="/en/Gecko" title="en/Gecko">Gecko</a> 1.9.1 plat
 >form. Learn more about 3.0 at <a class=" link-https" href="https:
 >y_Releases" title="
43    </p>
44    <p>
45      Latest English comm-central-1.9.1 branch builds are availab
 >le at: <!-- m --><a class="postlink external" href="
 > title="
 >derbird/nightly/latest-comm-1.9.1/</a><!-- m --><br>
46      Latest localized comm-central-1.9.1 branch builds are avail
 >able at: <a class=" external" href="
 >" title="htt
 >d/nightly/latest-comm-1.9.1-l10n/</a> <!-- m -->
47    </p>
48    <h4>
49      Nightly builds from the comm-central 1.9.2 branch
50    </h4>
51    <p>
52      Builds from the comm-central-1.9.2 branch are called Thunde
 >rbird 3.1* builds. This series is the current development focus a
 >nd builds from this branch will at one point become the Thunderbi
 >rd 3.1 final release. The "comm-central" in the branch name refer
 >s to the <a class="internal" href="/en/comm-central" title="en/co
 >mm-central">comm-central repository</a> from which this branch or
 >iginates. The "1.9.2" in the branch name indicates that these Thu
 >nderbird builds are based on the <a class="internal" href="/en/Ge
 >cko" title="en/Gecko">Gecko</a> 1.9.2 platform.&nbsp; Learn more 
 >about 3.1 at <a class=" link-https" href="https://wiki.mozilla.or
 >g/Thunderbird:Thunderbird3.1" title="
53    </p>
54    <p>
55      Latest English comm-central-1.9.2 branch builds are availab
 >le at: <!-- m --><a class=" external" href="http://ftp.mozilla.or
 >g/pub/" title="
 >-comm-1.9.2/"><span class="postlink external">http://ftp.mozilla.
 ></a><!-- m --><br>
56      Latest localized comm-central-1.9.2 branch builds are avail
 >able at: <a class=" external" href="
 >" title="htt
 >mm-1.9.2-l10n/"><span class="postlink external">http://ftp.mozill
 ></span></a><!-- m -->
57    </p>
t14      Latest English trunk builds are available at: <!-- m --><a t65      Latest English trunk builds are available at: <!-- m --><a 
>class="postlink external" href=">class="postlink external" href="
>rbird/nightly/latest-comm-central/" title=">rbird/nightly/latest-comm-central-trunk/" title="http://ftp.mozil
>.org/pub/thunderbird/nightly/latest-comm-central/</a><!-- m --><b>/
>r>>k/</a><!-- m --><br>
15      Latest localized trunk builds are available at: <!-- m --><66      Latest localized trunk builds are available at: <!-- m --><
>a class=" external" href=">a class=" external" href="
>thunderbird/nightly/latest-comm-central-l10n/" title="http://ftp.>thunderbird/nightly/latest-comm-central-l10n/" title="http://ftp.
>al-l10n/"><span class="external"><span class="postlink">http://ft>al-l10n/"><span class="external"><span class="postlink">http://ft
>span></span></a><!-- m -->>10n/</span></span></a><!-- m -->
67    </p>
68    <h4>
69      Nightly builds from the MOZILLA_1_8_BRANCH
70    </h4>
71    <p>
72      Builds from the MOZILLA_1_8_BRANCH branch are called Thunde
 >rbird 2.0* builds. This series is no longer under active developm
 >ent and is only maintained for stability and security updates to 
 >the Thunderbird 2.0.0.x series. This branch originates from the <
 >a class="internal" href="/En/Developer_Guide/Source_Code/CVS" tit
 >le="en/Developer Guide/Source Code/CVS">Mozilla cvs repository</a
 >>. The "1.8" in the branch name indicates that these Thunderbird 
 >builds are based on the <a class="internal" href="/en/Gecko" titl
 >e="en/Gecko">Gecko</a> 1.8 platform.
73    </p>
74    <p>
75      Latest English mozilla1.8 branch builds are available at: <
 >!-- m --><a class="external" href="
 >" title="http://f
76      Latest localized mozilla1.8 branch builds are available at:
 > <a class="external" href="
 >/thunderbird/nightly/latest-mozilla-1.8-l10n/" title="http://ftp.
77    </p>
78    <h3>
79      Frequently asked questions
80    </h3>
81    <h4>
82      What is the trunk?
83    </h4>
84    <p>
85      The trunk is the central source code that is used for conti
 >nuous and ongoing development. Trunk builds contain the very late
 >st bleeding-edge changes and updates. However, the trunk can also
 > be very unstable at times, so it's good to ask around before usi
 >ng trunk builds.
86    </p>
87    <h4>
88      What is a branch?
89    </h4>
90    <p>
91      Branches are "forks" in the code, split from the trunk and 
 >destined to become end-user releases. At conception, a branch con
 >tains everything that the trunk contains, but from that point onw
 >ards, only certain fixes or changes will be accepted. Therefore, 
 >over time, the branch becomes more stable.
92    </p>
93    <h4>
94      Why branch? Wouldn't it be better to have everyone working 
 >towards a release?
95    </h4>
96    <p>
97      Many developers prefer to work on areas of the code which a
 >re too risky to change when approaching a release. Some of their 
 >changes may also take months to test and implement correctly. The
 >ir changes will be made to the trunk so that they don't delay the
 > release and will be picked up in future branches.
98    </p>
99    <h4>
100      Distinguishing between different nightly builds
101    </h4>
102    <p>
103      The main way you can determine if you are using a trunk or 
 >branch build is to click the "Help" menu and choose "About". You 
 >should see a string that looks something like this:<br>
104      <br>
105      comm-central-1.9.1 branch:
106    </p>
107    <dl class="codebox">
108      <dd>
109        <div class="note">
110          <code>Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; en-US; r
 >v:</code><code> Gecko/20100108 Shredder/3.0.1pre</code> <
111        </div>
112      </dd>
113    </dl>
114    <p>
115      comm-central-1.9.2 branch:
116    </p>
117    <dl class="codebox">
118      <dd>
119        <div class="note">
120          <code>Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; en-US; r
 >v: Gecko/20100308 Lanikai/3.1b1pre</code>
121        </div>
122      </dd>
123    </dl>
124    <p>
125      comm-central-trunk:
126    </p>
127    <div class="note">
128      <code>Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; en-US; rv:1.
 >9.3a1pre) Gecko/20090826 Shredder/3.1a1pre</code>
129    </div>
130    <p>
131      MOZILLA_1_8_BRANCH:
132    </p>
133    <dl class="codebox">
134      <dd>
135        <div class="note">
136          <code>Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; en-US; r
 >v: Gecko/20090826 Thunderbird/</code>
137        </div>
138      </dd>
139    </dl>
140    <p>
141      The part that you want to note is the Gecko revision number
 > (rv) and the Thunderbird version string. These correspond to whi
 >ch build you are using. It works something like this:
142    </p>
143    <p>
144      rv:1.7.x and Thunderbird 1.0.x = Gecko 1.7 (Thunderbird 1.0
 >) Branch.<br>
145      rv:1.8.0.x and Thunderbird 1.5.0.x = Gecko 1.8.0 (Thunderbi
 >rd 1.5) Branch.<br>
146      rv:1.8.1.x and Thunderbird 2.0.0.x = Gecko 1.8.1 (Thunderbi
 >rd 2) Branch.<br>
147      rv:1.9.1.x and Thunderbird (or Shredder) 3.0.x = Gecko 1.9.
 >1 (Thunderbird 3.0) Branch.<br>
148      rv:1.9.2.x and Thunderbird (or Lanikai) 3.1.x = Gecko 1.9.2
 > (Thunderbird 3.1) Branch.<br>
149      rv:1.9.3a1pre and Thunderbird (or Shredder) 3.1a1pre and on
 > = Gecko 1.9.3 (towards Thunderbird 3.1)

Back to History