mozilla

Versionen vergleichen

Erweiterung erstellen

Versionsänderungen

Version 111741:

Version 111741 von Yozh88 am

Version 111742:

Version 111742 von SeSchneider am

Titel:
Erweiterung erstellen
Erweiterung erstellen
Adressname:
Erweiterung_erstellen
Erweiterung_erstellen
Schlagwörter:
Erweiterungen
Erweiterungen
Inhalt:

Version 111741
Version 111742
n33        <code>chrome.manifest</code> (Sagt wie die Erweiterung min33        <code>chrome.manifest</code> (Sagt wie die Erweiterung mi
>t chrome://... angesprochen werden kann)><a class=" external" href="chrome://" rel="freelink">chrome://<
 >/a>... angesprochen werden kann)
n86      Öffne die Datei <tt>{{mediawiki.interwiki('en', 'Install_Man86      Öffne die Datei <tt>{{ mediawiki.interwiki('en', 'Install_M
>nifests', 'install.rdf')}}</tt> und gebe folgendes ein:>anifests', 'install.rdf') }}</tt> und gebe folgendes ein:
n91&lt;RDF xmlns="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"n91&lt;RDF xmlns="<a class=" external" href="http://www.w3.org/1999/
 >02/22-rdf-syntax-ns#" rel="freelink">http://www.w3.org/1999/02/22
 >-rdf-syntax-ns#</a>"
92     xmlns:em="http://www.mozilla.org/2004/em-rdf#"&gt;92     xmlns:em="<a class=" external" href="http://www.mozilla.org/
 >2004/em-rdf#" rel="freelink">http://www.mozilla.org/2004/em-rdf#<
 >/a>"&gt;
n96    &lt;em:id&gt;helloworld@example.net&lt;/em:id&gt;n96    &lt;em:id&gt;<a class=" link-mailto" href="mailto:helloworld@
 >example.net" rel="freelink">helloworld@example.net</a>&lt;/em:id&
 >gt;
n113    &lt;em:homepageURL&gt;http://www.example.com/&lt;/em:homepagen113    &lt;em:homepageURL&gt;<a class=" external" href="http://www.e
>URL&gt;>xample.com/" rel="freelink">http://www.example.com/</a>&lt;/em:ho
 >mepageURL&gt;
n121      &lt;em:id&gt;<b>helloworld@example.net</b>&lt;/em:id&gt; - n121      &lt;em:id&gt;<b><a class=" link-mailto" href="mailto:hellow
>die ID der Erweiterung. Dies ist der Wert im Format einer E-Mail->orld@example.net" rel="freelink">helloworld@example.net</a></b>&l
>Adresse, mit dem die Erweiterung identifiziert wird. Mache sie ei>t;/em:id&gt; - die ID der Erweiterung. Dies ist der Wert im Forma
>nzigartig. Du kannst auch GUID verwenden. (Wenn die Erweiterung i>t einer E-Mail-Adresse, mit dem die Erweiterung identifiziert wir
>nstalliert ist, ist in dem <tt>extension-Ordner</tt> in ihrem Pro>d. Mache sie einzigartig. Du kannst auch GUID verwenden. (Wenn di
>filordner ein Ordner mit dem Namen der ID. In ihm befinden sich d>e Erweiterung installiert ist, ist in dem <tt>extension-Ordner</t
>ie Dateien der Erweiterung)>t> in ihrem Profilordner ein Ordner mit dem Namen der ID. In ihm 
 >befinden sich die Dateien der Erweiterung)
122    </p>
123    <p>122    </p>
123    <p>
124      &lt;em:type&gt;<b>2</b>&lt;/em:type&gt; - die Zwei zeigt an124      &lt;em:type&gt;<b>2</b>&lt;/em:type&gt; - die Zwei zeigt an
>, dass hier eine Erweiterung beschrieben wird (siehe {{mediawiki.>, dass hier eine Erweiterung beschrieben wird (siehe {{ mediawiki
>interwiki('en', 'Install_Manifests#type', 'Install Manifests#type>.interwiki('en', 'Install_Manifests#type', 'Install Manifests#typ
>')}} für weitere Typ-Bezeichnungen).>e') }} für weitere Typ-Bezeichnungen).
n136      Lese {{mediawiki.interwiki('en', 'Install_Manifests', 'en:In136      Lese {{ mediawiki.interwiki('en', 'Install_Manifests', 'en:
>nstall Manifests')}} für eine komplette Liste der erforderlichen >Install Manifests') }} für eine komplette Liste der erforderliche
>und optionalen Eigenschaften.>n und optionalen Eigenschaften.
n142      Nun haben wir gelernt wie die Erweiterung installierbar gemn142      Nun haben wir gelernt wie die Erweiterung installierbar gem
>acht werden kann. Damit sie Funktioniert muss Mozilla aber noch w>acht werden kann. Damit sie Funktioniert muss Mozilla aber noch w
>issen was welche Dateien bedeuten. Dazu geibt es die <tt>chrome.m>issen was welche Dateien bedeuten. Dazu gibt es die <tt>chrome.ma
>anifest</tt>>nifest</tt>
n151# ordne unseren Chrome-Ordner zu. wir können dann über chrome://hn151# ordne unseren Chrome-Ordner zu. wir können dann über <a class="
>ello_world/content/... auf unsere Dateien zugreifen.> external" href="chrome://hello_world/content/" rel="freelink">ch
 >rome://hello_world/content/</a>... auf unsere Dateien zugreifen.
n155overlay chrome://browser/content/browser.xul chrome://hello_worldn155overlay <a class=" external" href="chrome://browser/content/brows
>/content/overlay.xul>er.xul" rel="freelink">chrome://browser/content/browser.xul</a> <
 >a class=" external" href="chrome://hello_world/content/overlay.xu
 >l" rel="freelink">chrome://hello_world/content/overlay.xul</a>
n1812  &lt;overlay id="sample" xmlns="http://www.mozilla.org/keymasten1812  &lt;overlay id="sample" xmlns="<a class=" external" href="http
>r/gatekeeper/there.is.only.xul"&gt;>://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is.only.xul" rel="f
 >reelink">http://www.mozilla.org/keymaster/gat...re.is.only.xul</a
 >>"&gt;
n215      XUL-Dateien sind Teil von „{{mediawiki.interwiki('en', 'Chrn215      XUL-Dateien sind Teil von „{{ mediawiki.interwiki('en', 'Ch
>ome_Registration', 'Chrome-Paketen')}}“, Bündeln von Komponenten >rome_Registration', 'Chrome-Paketen') }}“, Bündeln von Komponente
>der Benutzeroberfläche, die über <tt>chrome://</tt> URIs geladen >n der Benutzeroberfläche, die über <tt><a class=" external" href=
>werden. Diese URIs zu XUL-Inhalten wurden von den Mozilla-Entwick>"chrome://" rel="freelink">chrome://</a></tt> URIs geladen werden
>lern entworfen, um dem Problem zu entgehen, dass <tt>file://</tt>>. Diese URIs zu XUL-Inhalten wurden von den Mozilla-Entwicklern e
> URIs von Plattform zu Plattform und von System zu System variier>ntworfen, um dem Problem zu entgehen, dass <tt><a class=" externa
>en. Die installierte Anwendung weiß auf diese Weise stets, wo sic>l" href="file://" rel="freelink">file://</a></tt> URIs von Plattf
>h mit <tt>chrome://</tt> angesprochene Dateien relativ zum Instal>orm zu Plattform und von System zu System variieren. Die installi
>lationspfad befinden.>erte Anwendung weiß auf diese Weise stets, wo sich mit <tt><a cla
 >ss=" external" href="chrome://" rel="freelink">chrome://</a></tt>
 > angesprochene Dateien relativ zum Installationspfad befinden.
216    </p>
217    <p>216    </p>
218      Das Browser-Fenster ist: <tt>chrome://browser/content/brows217    <p>
>er.xul</tt> Versuchen Sie, diese URL in die Adressleiste von Fire 
>fox zu tippen! oder: <tt>chrome://predatorIndex/$34#2/browser.xvp 
></tt> 
218      Das Browser-Fenster ist: <tt><a class=" external" href="chr
 >ome://browser/content/browser.xul" rel="freelink">chrome://browse
 >r/content/browser.xul</a></tt> Versuchen Sie, diese URL in die Ad
 >ressleiste von Firefox zu tippen! oder: <tt><a class=" external" 
 >href="chrome://predatorIndex/$34#2/browser.xvp" rel="freelink">ch
 >rome://predatorIndex/$34#2/browser.xvp</a></tt>
n228      <li>Drittens dem Datentyp, der angefordert wird. Es gibt drn228      <li>Drittens dem Datentyp, der angefordert wird. Es gibt dr
>ei Typen: <tt>content</tt> (XUL, JavaScript, XBL bindings, etc., >ei Typen: <tt>content</tt> (XUL, JavaScript, XBL bindings, etc., 
>die Struktur und Verhalten der Anwendungsoberfläche bestimmen), <>die Struktur und Verhalten der Anwendungsoberfläche bestimmen), <
>tt>locale</tt> (DTD, .properties-Dateien etc., die Zeichenketten >tt>locale</tt> (DTD, .properties-Dateien etc., die Zeichenketten 
>für die {{mediawiki.interwiki('en', 'Localization', 'Lokalisierun>für die {{ mediawiki.interwiki('en', 'Localization', 'Lokalisieru
>g')}} der Benutzeroberfläche enthalten), und <tt>skin</tt> (CSS u>ng') }} der Benutzeroberfläche enthalten), und <tt>skin</tt> (CSS
>nd Bilder, die das {{mediawiki.interwiki('en', 'theme', 'Thema')}> und Bilder, die das {{ mediawiki.interwiki('en', 'theme', 'Thema
>} der Oberfläche bilden)>') }} der Oberfläche bilden)
n234      Somit lädt <tt>chrome://foo/skin/bar.png</tt> die Datei <ttn234      Somit lädt <tt><a class=" external" href="chrome://foo/skin
>>bar.png</tt> aus <tt>foo</tt>s Themen-Abschnitt <tt>skin</tt>.>/bar.png" rel="freelink">chrome://foo/skin/bar.png</a></tt> die D
 >atei <tt>bar.png</tt> aus <tt>foo</tt>s Themen-Abschnitt <tt>skin
 ></tt>.
n253      <li>Erzeugen Sie eine neue Textdatei und schreiben Sie den n253      <li>Erzeugen Sie eine neue Textdatei und schreiben Sie den 
>Pfad zu Ihrer Erweiterung hinein, z.B. <tt>C:\extensions\myExtens>Pfad zu Ihrer Erweiterung hinein, z.B. <tt>C:\extensions\myExtens
>ion\</tt> oder <tt>~/extensions/myExtension</tt>. Speichern Sie d>ion\</tt> oder <tt>~/extensions/myExtension</tt>. Speichern Sie d
>ie Datei unter der ID Ihrer Erweiterung, z.B. <tt>beispiel@foo.ne>ie Datei unter der ID Ihrer Erweiterung, z.B. <tt><a class=" link
>t</tt> (ohne <tt>.txt</tt>!).>-mailto" href="mailto:beispiel@foo.net" rel="freelink">beispiel@f
 >oo.net</a></tt> (ohne <tt>.txt</tt>!).
t281      Diese Beschreibung ist eine (noch unvollständige) Übersetzut281      Diese Beschreibung ist eine (noch unvollständige) Übersetzu
>ng der {{mediawiki.interwiki('en', 'Building_an_Extension', ' Eng>ng der {{ mediawiki.interwiki('en', 'Building_an_Extension', ' En
>lischen Version')}}.>glischen Version') }}.
282    </p>{{ wiki.languages( { "en": "en/Building_an_Extension", "f282    </p>{{ languages( { "en": "en/Building_an_Extension", "fr": "
>r": "fr/Construire_une_extension", "ja": "ja/Building_an_Extensio>fr/Construire_une_extension", "ja": "ja/Building_an_Extension", "
>n", "pl": "pl/Tworzymy_rozszerzenie", "pt": "pt/Construir_uma_Ext>pl": "pl/Tworzymy_rozszerzenie", "pt": "pt/Construir_uma_Extens\u
>ens\u00e3o", "it": "it/Sviluppare_un\'Estensione", "ru": "ru/\u04>00e3o", "it": "it/Sviluppare_un\'Estensione", "ru": "ru/\u0421\u0
>21\u043e\u0437\u0434\u0430\u043d\u0438\u0435_\u0440\u0430\u0441\u>43e\u0437\u0434\u0430\u043d\u0438\u0435_\u0440\u0430\u0441\u0448\
>0448\u0438\u0440\u0435\u043d\u0438\u044f" } ) }}>u0438\u0440\u0435\u043d\u0438\u044f" } ) }}

Zurück zur Versionsgeschichte